Онлайн книга «Баронесса. Эхо забытой цивилизации»
|
Делая всё, чтобы Кайрос не увёз меня. Чтобы кто-то другой смог повлиять на него. Конечно, этого было недостаточно, и разговор с мужем только укрепил мою уверенность. — Я собираюсь перенести привязку на себя. Завтра. Ты поедешь со мной в поместье, - сказал Кайрос решительно. На этой планете есть только один человек, который может гарантировать мою безопасность. Не иначе как Первородная действительно существует, если звёзды сошлись так, что делегация из Терезии, нападения варваров с севера и развитие моих производств совпали во времени и в одном месте. Даже Орден Первородной я почти прикормила. Сейчас или никогда. — Проклятье! Капля чернил упала на пергамент, оставив широкое некрасивое пятно. Боль в ладони всё никак не проходила, а дурацкий шрам не заживал. Я боялась спросить о нём — вдруг это что-то, связанное с привязкой или с тем, что во мне текла кровь землян. «Ваше Величество, Мой муж планирует вернуть меня в поместье д’Арлейн. Завтра. Если это случится, я не смогу подготовиться к приезду делегации. Могу заранее сообщить: никакие украденные у меня идеи не сработают. Я единственная, кто знает секрет производства стекла, и если мне придётся вернуться к мужу, я не произнесу ни слова. Уверена, Синяя Трясина произведёт впечатление на терезийцев, и не только стеклом. Но этот визит может не состояться. Ожидаю вашего решения не позднее завтрашнего дня. Ваша верная подданная, баронесса д’Арлейн». Письмо я переписывала шесть раз. Причиной были не только неловкие кляксы, но и то, что мне не нравились многие формулировки. Нельзя быть слишком наглой — я писала самому королю. Но важно было дать понять, со всем уважением, что если он не вмешается сейчас, визит делегации в Синюю Трясину окажется под угрозой. — Это вопрос жизни и смерти, — тихо сказала я Юрлу. Он серьёзно кивнул, взяв свёрток пергамента в руки. — От этого письма зависят судьбы всех нас. — Я не подведу вас, миледи. Мы обязаны вам всем, что у нас есть, — молодой мужчина приложил руку к груди, а затем быстро направился к конюшням. Он отправится в Калдерру, где находятся голубятни. А мне остаётся только надеяться, что я, бывшая бастард, женщина без поддержки рода, чьё имя высмеивает весь высший свет, смогу убедить короля Ксин’теры. Новости от короля пришли раньше, чем я ожидала. И не письмом — помощники лично приехали в Синюю Трясину. Их было двое. Мужчины разного возраста, оба чуть полноватые, верхом на породистых конях. Узды и поводья украшены бляшками, а на нагрудных ремнях — металлические пластины с гравировкой королевского герба. — Миледи д’Арлейн. Указом Его Величества вы официально включены в состав феодалов для посещения делегацией из Терезии, — начал человек короля сразу после приветствия. А где же вопросы о моём самочувствии или готовности? Просто коротко и сухо: вы включены, радуйтесь. — Я отправила письмо вчера. Его Величеству. Вы приехали в связи с этим? — спросила я, понимая, что логически они никак не могли оказаться здесь так быстро. — Мы уже три дня как находимся на землях барона д’Арлейн. К нам поступило донесение о том, что производство барона не готово для демонстрации делегации, и мы провели собственную внезапную проверку. Время, которое делегация должна будет провести в баронстве, большей частью пройдёт на ваших землях, — сухо ответил королевский человек. |