Книга Баронесса. Эхо забытой цивилизации, страница 21 – Дарья Верескова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Баронесса. Эхо забытой цивилизации»

📃 Cтраница 21

Но позже я увидела часть этих нарядов на Ариадне: к юбкам был пришит другой корсет, отдельные платья были расширены, к ним добавлены новые ленты, а рукава изменены. Когда я осмелилась спросить об этом, мне ответили с наигранным удивлением, а затем с оскорблёнными лицами спросили, пытаюсь ли я их в чём-то обвинить.

Тогда я ещё надеялась наладить отношения с родственниками мужа. Утешала себя мыслью, что, возможно, мне просто показалось.

— Что находится во втором документе? — хрипло спросила я.

Глаза архивариуса на миг выразили понимание, но он предпочёл не задавать лишних вопросов. Очевидно, за годы работы в архиве ему доводилось видеть немало.

— Перечень приданого миледи Талиры Керьи, переданного роду д’Арлейн.

В принципе, в этом документе не было ничего необычного. Я помнила, как несколько сундуков сопровождали меня в поместье мужа, и как моя мачеха, Исмельда Керьи, тщательно осматривала их содержимое. Она выглядела вполне удовлетворённой, значит, для неё это не представляло особой ценности. Но всё же… я подозревала, что здесь что-то не так.

— Есть ли в документе что-то, что не было передано? — спросила я.

Работник архива кивнул:

— Да, в перечне указаны фамильные драгоценности Керьи: три браслета с рубинами, а также отрезы бархата и парчи, постельное бельё и текстиль — всё это отсутствует.

Я задумчиво прикусила губу, осознавая, что раскрыть правду будет непросто. Возможно, отец с самого начала не планировал отправлять эти вещи. Возможно, моя мачеха забрала их в последний момент. Или, может быть, мой муж Кайрос решил вернуть часть потраченных на меня денег, обвиняя моего отца в том, что он не передал драгоценности.

Как бы то ни было, долг такого размера означал одно — я не смогу покинуть семью д’Арлейн, даже если смогу развестись, пока моя семья не выплатит обещанное приданое.

Ничего. Я заработаю денег сама и выплачу этот долг. Всё, лишь бы не быть привязанной к этому семейству. Никакой свободы в этом браке меня не ждет, это я понимала как никогда.

— Спасибо. А последний документ?

— Это уведомление о переносе «Указания о сдаче вдовьего надела Талиры Керьи на двадцать пять лет» в архив герцогства Дрейгмор.

Герцогства Дрейгмор? Баронство моего мужа находилось на его территории, и мы платили герцогу налоги за использование общих дорог и за их безопасность. Но… почему информация о сдаче моего вдовьего надела находится там?

И ещё… почему у меня вообще был вдовий надел? Я ведь была замужем, и мой муж был жив. Эти слова не имели смысла.

— Скажите… как у меня может быть вдовий надел, если мой муж жив? — спросила я, не обращая больше внимания на людей вокруг и на то, что они могут подумать. Сейчас мне было всё равно. Этот архивариус оказался первым человеком, который не был заинтересован в том, чтобы мне лгать, и при этом знал, о чём говорит. Он уже сообщил мне больше, чем я ожидала.

— Вдовий надел принадлежит вам с первого дня замужества и не может быть отнят, — невозмутимо пояснил служащий архива. — Но священной обязанностью жены является рождение наследника.

От его слов я едва не задохнулась. Оказывается, у меня был свой собственный уголок? Я могла жить там столько, сколько хочу, если только супруг не решит, что я делаю недостаточно для того, чтобы забеременеть. Конечно, скрывать от меня такую информацию было выгодно. Более того, они сдали мой вдовий надел в аренду. Но кому?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь