Книга Развод: я сжигаю мосты, страница 87 – Карина Семёнова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Развод: я сжигаю мосты»

📃 Cтраница 87

— Что тут происходит? — сердито поинтересовалась она.

— Поговорим внутри, мама. Кстати, доброе утро. — Мой мучитель поцеловал алому Найкель в морщинистую щёку, завёл меня внутрь комнаты и закрыл за собой дверь.

Мы оказались в большой, полной антикварной мебели гостиной. Меня поразили огромные старинные часы в виде дворца, невероятная красота! Они стояли у противоположной стены, где была дверь, видимо, в спальню, и оглушительно тикали.

Сын Найкель подошёл к столу, налил стакан воды из графина и немного отпил.

— Вот, поймал юную аломиту, когда она перелезала через забор.

— Объяснитесь, аломита Филлиакс! — алома Найкель сердито вскинула подбородок. — Вы забыли, что у меня приличный дом?

— Как? — Мужчина от удивления застыл со стаканом в руке. — Ты её действительно знаешь?

— Моя постоялица, — сухо ответила алома Найкель. — Но видимо ненадолго. Я жду объяснений!

Пришлось сочинять. Я провела руками сверху вниз, показывая платье.

— Разве воровки так одеваются? Я хотела всего лишь скрыться от назойливого ухажёра. Он меня подкарауливает на улице. Вот я решила выбраться через чёрный ход. Только там забор. А потом этот… ваш сын меня поймал.

— А попросить ключ вам в голову не приходило?

Я кисло улыбнулась.

— Не хотела вас беспокоить.

— Да уж, не побеспокоили. Подобных выходок я не потерплю. Ведите себя прилично или ищите другое жильё.

Я скосила глаза на сына Найкель. Он, широко улыбнувшись, нахально подмигнул мне.

— Прошу прощения, алома Найкель. Хорошего вам дня!

Я развернулась и поспешила уйти. За дверью меня нагнал этот кляузник.

— Куда же вы? Снова полезете через забор?

— Может и полезу, — буркнула я.

— Хотите, провожу вас? Избавлю от ухажёра.

— Нет, — отрезала я. — Извинений было бы достаточно.

— За что же мне извиняться? Я всего лишь поймал подозрительную особу. Меня, кстати, зовут Лутис Найкель. — Он поклонился. — И всё же оставить в беде прекрасную незнакомку, ужасный поступок.

Он приложил руку к груди, возвёл глаза к потолку и картинно вздохнул. Затем поманил меня к чёрному ходу, вышел во двор и отпер ворота своим ключом.

— Спасибо.

— Путь свободен, аломита Филлиакс. Может, назовёте своё имя?

Алом Найкель с лукавой полуулыбкой рассматривал меня. Я отодвинулась подальше, не оценив его интерес к моей персоне.

— Паулина, — представилась я, юркнула в ворота и направилась к улице.

— Ещё увидимся, хулиганка! — весело крикнул Найкель мне вслед.

Глава 44

Время было уже за полдень, когда я оказалась у дома достопочтенного Эгидио. Сжимая и комкая в руке листок с адресом, я поднялась на шестой этаж и постучалась в уже знакомые белые с синими узорами двери. Открыла средних лет женщина в чопорном тёмно-коричневом платье, перетянутом на талии фартуком, сверкающим белизной. Я спрятала за спину дрожащие руки.

— Добрый день! Могу ли я видеть достопочтенного алома Эгидио?

Женщина несколько мгновений изучала меня, а потом неожиданно улыбнулась и открыла дверь пошире. — Меня зовут алома Айрис Ганна, я экономка и доверенное лицо достопочтенного Эгидио Витарни. — Я прошла и стянула с головы шарф, и экономка улыбнулась ещё шире. — Меня предупреждали о вашем возможном визите.

Алома Айрис проводила меня до кабинета. Огромная черепаха в этот раз была полностью завалена бумагами, книги, которых стало ещё больше, по-прежнему стопками лежали на полу и мешали ходить, горшки всех возможных форм и размеров с растениями всё так же заполняли каждое свободное местечко.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь