Онлайн книга «Неудачное попадание»
|
Хант молчал. Как всегда, он был спокоен и невозмутим, будто ему совершенно неважно, кого он держит в своих руках. Я старалась не шевелиться, но всё же не сдержалась и чуть повернула голову, украдкой взглянув на него. Темнота скрывала большую часть его лица, да и маска закрывала половину черт, но даже так я видела, как его взгляд был направлен куда-то в сторону, словно он напряжённо о чём-то думал. — Ты спишь? — мой голос прозвучал тихо, почти шёпотом. — Нет, — ответил он так же тихо. Я сглотнула. — Спасибо. Хант чуть повернул голову, будто удивлён. — За что? — За то, что… защищаешь меня. Он замер. Некоторое время он ничего не говорил, а затем его рука, лежащая на моём плече, чуть сильнее сжала меня, прижимая ближе. — Не благодари, — его голос был каким-то хрипловатым, будто он не знал, как правильно ответить. Я ощутила, как что-то тёплое разлилось в груди. Мы продолжали сидеть в тишине, и я вдруг поймала себя на мысли, что в его объятиях чувствую себя… в безопасности. Я не знала, что думать об этом. Но сейчас мне не хотелось разбираться. Сейчас мне просто хотелось закрыть глаза и позволить себе хотя бы на несколько часов забыть обо всём. Так я и сделала. Проснулась я от какого-то странного, но приятного ощущения. Будто кто-то осторожно водил пальцами по моим волосам, словно неосознанно, почти машинально. Я чуть повернула голову, но не сразу поняла, где нахожусь. Пещера. Полумрак. Каменный пол, прохладный воздух… И тепло. Тепло его рук. Моё сердце дрогнуло, когда я поняла, что лежу, подложив голову на его ноги. Я не шевелилась, лишь медленно перевела взгляд вверх, пытаясь рассмотреть его лицо в тусклом свете. Маска по-прежнему скрывала половину, но даже так я заметила, что его глаза были сосредоточены где-то в стороне. Он выглядел… расслабленным. Но стоило мне слегка пошевелиться, как он тут же вздрогнул, будто только сейчас осознал, что делает. Его рука застыла в воздухе. Я моргнула, ощущая, как сонливость мгновенно покидает меня. — Ты… — начала я, но мой голос был хриплым после сна. Хант резко убрал руку, будто обжёгся. — Проснулась, — коротко констатировал он, и в его голосе послышалась лёгкая натянутость. Я приподнялась на локтях, глядя на него. — Ты гладил меня по волосам. Он отвернулся. — Просто проверял, не замёрзла ли ты, — буркнул он, но даже мне показалось, что это звучит как слабое оправдание. Я почувствовала, как уголки моих губ дрогнули в лёгкой улыбке. — Проверял? Или просто неосознанно это делал? Он промолчал. Я не знаю, почему, но мне стало опять чуть теплее внутри. Я повернула голову и посмотрела в сторону главаря. Он спал, тихо посапывая, привалившись к каменной стене. Видимо, усталость взяла своё, несмотря на стресс и холод. Хант уже подался вперёд, намереваясь его разбудить, но я быстро протянула руку и коснулась его плеча, останавливая. — Подожди… — шепнула я. Он замер, удивлённо глядя на меня, но не стал спорить. Я осторожно потянула его назад, снова притягивая к себе. И он не сопротивлялся. Более того, стоило мне только слегка опереться на него, как он сам притянул меня обратно, заключая в тёплые, крепкие объятия. Его руки сомкнулись вокруг меня, и я ощутила, как его дыхание едва заметно сбилось. На мгновение я замерла, осознавая, насколько естественным это казалось. Насколько легко он держал меня, не сжимая слишком сильно, но и не позволяя отдалиться. |