Книга Отбор по контракту, страница 84 – Маргарита Гришаева

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Отбор по контракту»

📃 Cтраница 84

Нас будут кормить, это радует. Остальной список дел исключительно расстраивает — это означает, что следующие несколько часов мне придется провести в компании императора! Где вы, озлобленные невесты? Подстройте мне какую-нибудь гадость. Я согласна даже ногу сломать или руку, лишь бы не проводить столько времени наедине с исключительно внимательным и проницательным мужчиной. Увы, настолько смелых леди не нашлось. Трусихи. Так что мне пришлось с улыбкой (вымученной), проследовать за Ксандром к беседке с троном, попутно отвечая на вопросы. Казалось, его интересовало все — мои впечатления от праздника и игр, как его проводят в Варлении, доводилось ли мне раньше организовывать такое торжество.

Обливаясь холодным потом, я вспоминала все, что Линария упоминала о родной стране, и мысленно радовалась, что, составляя план праздника, она делилась со мной опытом его организации. Конечно, едва ли император досконально знает обычаи всех вассальных территорий, не то что соседних, но ведь всегда может проверить. Так что добравшись наконец до беседки, я радовалась, надеясь, что правителя хоть немного отвлекут от моей личности. Увы, здесь мне одновременно повезло и не повезло.

Рядом с троном нас ожидал представительный немолодой мужчина, с легкой проседью в темных волосах, прижимающий к себе кожаную папку с вензелями.

— Леди Линария, позвольте представить вам моего секретаря лорда Фарста.

— Рада с вами познакомиться.

— Счастлив быть представлен столь прекрасной леди, — довольно сухо кивнул мне секретарь и вновь сосредоточил внимание на императоре, протянув ему папку.

— Все готово? — Деловито уточнил Ксандр, забрал документ и открыл его.

— Итоги подведены, подарки подготовлены.

— Здесь у нас без изменений, — пробежал глазами мужчина по листу. — Почетный знак за эрудицию снова ушел министру сельского хозяйства. Попробовал бы он не отгадать все, — хмыкнул едва слышно себе под нос император. — Сам получил это место, потому что его предшественник не сумел ответить ни на один из вопросов. Лучший ловчий яблок — леди Горзецкая… Да уж, эта вцепиться в жертву и уже никогда не отпустит, недаром пятый раз замужем… Зоркий глаз и ловкая рука — леди Линария… — вот тут уже император повысил голос и поднял на меня удивленный взгляд.

Проклятье… неужели на всем празднике не нашлось никого лучше?

— Новичкам везет, — изображая смущение, призналась я. — Первый раз играла. Похоже, удача сегодня была на моей стороне.

— Видимо, так, — усмехнулся император. — Хотелось бы и мне посмотреть на то, насколько удачлива ваша рука и зорок глаз. Возможно, после раздачи призов, вы согласитесь сыграть и со мной?

— Как вы пожелаете, — изобразила легкий реверанс.

Подстава. Надо будет сделать все, чтобы промахнуться все десять раз из десяти. Ладно, раза два стоит попасть, а то будет слишком подозрительно.

— Пожелаю, — кивнул он, с хитрой улыбкой глядя на меня. После чего захлопнул папку и вновь обратился к секретарю. — Раз все готово, тогда передай глашатаю и дирижеру, что после следующего танца подведение итогов. А мы пока посмотрим, что за подарки подготовили в этом году. Пожалуй, вам приз я могу вручить сразу. Или предпочитаете почетное вручение при всех?

Песками клянусь, он надо мной издевается. Лицо вроде серьезное, но по глазам вижу, что императору весело наблюдать за моей «стеснительностью».

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь