Онлайн книга «Механические изобретения Эммы Уилсби»
|
Блокнот обнаружился на столике возле окошка. Я тут же схватила свою находку и побежала обратно в парадную. Мальчик по-прежнему стоял возле стола Молли и ждал меня, не отрывая взгляда от лестницы. — Вот, смотри, — я протянула свои разработки юному механику. Я заложила закладками те страницы, где были изображены необходимые нам механические помощники. Я принялась торопливо излагать свой план Хьюи, мальчик внимательно слушал и одновременно рассматривал чертеж. — Ну, что, как думаешь, справимся до вечера с первым из помощников, если возьмем за основу того механического человечка, которого ты вчера починил? — спросила я по окончании рассказа. Хьюи ненадолго задумался, затем кивнул, соглашаясь. Вместе мы переместились в помещение мастерской, где мальчишка тут же принялся за работу. Он принес со стеллажа изделие и передал его мне. Я как раз освободила стол от деталей, просто скинув их на пол, и положила механического человечка на столешницу. Затем включила лампу и достала инструменты, Хьюи последовал моему примеру. Вместе мы склонились над чертежом, изучая его содержимое. — Смотри, вот здесь нужно заменить детали, и- вот тут, — сказала я, показывая сперва на чертеж, затем на готовое изделие. — Нам нужны… Хьюи метнулся к ближайшей куче железяк и принялся искать нужные детали, я же открутила болты, удерживающие туловище человечка и вскрыла его грудину. Дьюи справился с заданием через минут десять-пятнадцать. Лоб мальчишки покрылся испариной от усердных поисков, но все же он с торжествующей улыбкой протянул мне шесть пружин разного размера, металлические трубки для выпускания пара, банку с маслом и горку шестеренок и болтов с гайками. — Молодец Хьюи, — похвалила я своего помощника. А сама подумала: "Как же хорошо, что Жаклин отпустила своего брата в мастерскую до самого вечера. Сама бы я возилась с поисками намного дольше шустрого мальчишки". Мы увлеченно принялись за работу, создавая нашего первого механического помощника, как вдруг раздался жуткий рычащий звук, эхом разносимый по всему помещению. Мы резко отскочили в стороны от стола, в страхе озираясь по сторонам. — Что это? — в ужасе прошептала я. Звук напоминал рык дикого животного, а усиленный эхом, вовсе казался чудовищным. Хьюи круглыми от страха глазами таращился на меня, готовый в любую секунду сбежать или упасть без чувств. И тут до меня дошло, что это за жуткое рычание разносится по мастерской. Наверху спит раненый Джейкоб Клифтон, и его громкий храп сотрясает всю мастерскую! Вот тебе и дикий зверь, Эмма! И как спрашивается прятать от посторонних и городской стражи преступника, который так громко храпит?! — Хьюи, я совсем забыла, что ночью начала работать над одним изделием- это механический кабан, — принялась на ходу придумывать я. — Я делаю его для любителей поохотиться, не желающих убивать настоящих зверей! Я сама удивилась своей фантазии. Неплохая идея, между прочим, нужно будет внести ее в мой блокнот с разработками. — Пойду выключу кабана, а то перепугает всех соседей своим рыком, — сказала я и побежала в жилую часть мастерской будить храпуна Джейкоба Клифтона. 12 ГЛАВА Войдя в комнату, мне даже захотелось прикрыть уши руками. — Святые небеса, — прошептала я, глядя на спящего мужчину, — это же надо так громко храпеть! |