Книга Мой муж – Тёмный Властелин и другие бытовые проблемы, страница 125 – Юлия Арниева

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Мой муж – Тёмный Властелин и другие бытовые проблемы»

📃 Cтраница 125

Я вежливо улыбнулась, но внутри всё скрутилось от отвращения и желания вырвать руку.

— Если позволите, ваше величество, мы присоединимся к гостям, — сказал Каэлан холодно, отстранённо.

— Конечно, конечно! — закивал король, отступая. — Наслаждайтесь балом! Еда, вино, танцы — всё к вашим услугам!

Мы отошли. Каэлан провёл меня через зал к одному из столов у стены, подальше от центра, подальше от трона.

Взял бокал с водой из общего графина — не вина, не сока, именно чистой воды. Безопаснее всего. Подал мне.

Я сделала глоток, чувствуя, как холодная жидкость успокаивает пересохшее горло. Оглядывалась по сторонам, пытаясь запомнить расположение выходов, как мы репетировали.

Знать толпилась по залу, беседовала, смеялась, танцевала. Но многие бросали на нас взгляды — любопытные, испуганные, осуждающие, завистливые.

И среди толпы я заметила двоих мужчин, которые слишком внимательно следили за нами.

Один — высокий, худой до изможденности, в белых одеждах священника с золотым крестом. Лицо аскетичное, глаза холодные, фанатичные.

Другой — полный, румяный, в богатом бордовом камзоле, с напомаженными усами.

— Это они? — прошептала я Каэлану.

— Архиепископ Себастьян и Герцог Ренальд, — подтвердил он так же тихо. — Не спускай с них глаз.

Я кивнула, сделала ещё глоток воды.

Прошло несколько минут. Музыканты играли, пары кружились в танце, гости смеялись и беседовали. Казалось, обычный бал, ничего особенного.

Но напряжение висело в воздухе, невидимое, но осязаемое. Я чувствовала его в каждом нерве.

И тут Архиепископ с Герцогом отделились от своих собеседников и направились к нам. Лица приветливые, улыбки широкие, жесты открытые.

— Господин Каэлан! — воскликнул Герцог, голос звучал радушно, тепло. — Рад вас видеть! Давненько не встречались! Как поживаете?

— Герцог Ренальд. Архиепископ Себастьян.

— Значит, слухи правдивы, — произнес Архиепископ, окинув меня цепким взглядом. — Вы действительно женились. Как… печально.

— Моя жена — моё дело, — ответил Каэлан жёстко, голос стал холоднее льда. — И только моё.

— Конечно, конечно! — поспешно вмешался Герцог, всё ещё улыбаясь, явно пытаясь сгладить напряжение. — Мы не осуждаем! Каждый волен выбирать спутника жизни по своему усмотрению! Прелестная девушка, надо признать. Откуда она родом, позвольте спросить?

— Из дальних земель, — уклончиво ответил Каэлан.

— О, как интересно! — Герцог повернулся ко мне, улыбка стала шире. — А какие именно земли, милая леди? Может, я там бывал? Я много путешествовал в молодости!

Я открыла рот, чтобы ответить что-то столь же уклончивое, но Каэлан меня опередил:

— Это не имеет значения.

Но Герцог и Архиепископ явно не собирались отступать. Они продолжали задавать вопросы — вежливо, с улыбками, но настойчиво. О моей семье, о том, как мы познакомились, о свадьбе, о планах на будущее, о том, где я жила раньше, чем занималась, каковы мои интересы.

Допрос, замаскированный под светскую беседу.

Я отвечала коротко, уклончиво, стараясь не говорить ничего конкретного. Каэлан держался рядом, напряжённый как тетива лука.

Минуты тянулись мучительно медленно. Архиепископ и Герцог не отходили, продолжали говорить, переключаясь на другие темы — политику, урожай этого года, погоду, последние новости из соседних королевств.

Говорили ни о чём, но не отпускали нас.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь