Книга Виктория Железная леди Запада, страница 36 – Анна Дант

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Виктория Железная леди Запада»

📃 Cтраница 36

Едва сдержала неуместный смешок, подумав, а смогу ли занять ещё и должность капитана.

Я медленно шла вдоль шеренги людей, всматриваясь в каждого и пытаясь понять, кто из них подойдёт на должность временного капитана. Кого можно взять на замену тем, кто уйдёт.

— Ты, выйди и представься, — коротко произнесла я, останавливаясь около одного из мужчин.

Средних лет, в хорошей физической форме, взгляд прямой, спокойный.

— Редан, — также коротко отозвался мужчина.

— Отойди в сторону, — махнула я рукой, указывая направление.

Я вытаскивала из толпы тех, кто казался мне более-менее адекватен и хоть капельку амбициозен. С горем пополам отобрав десятерых, я поманила за собой в кабинет Бертана Максвела.

— Ваше Сиятельство, знаю, что я утерял ваше доверие, но остальные… Они просто сглупили, решив, что вы прогнали меня ни за что, — заговорил Максвел, как только мы остались одни.

— Господин Максвел, а я ведь никого не выгоняю, — усмехнулась я. — Тот, кто завтра утром придёт за расчётом, получит его и уйдёт вслед за вами. Пожалуй, кроме Ганса. Этот будет рассчитан в любом случае.

— Ганс сказал глупость. Мне жаль. Он прекрасно справляется со своей должностью.

— Жаль, что он это сказал, или то, что я это услышала? — слегка улыбнувшись, поинтересовалась я. — Видите ли, Ганс — прекрасный гвардеец до тех пор, пока вы возглавляете гвардию. Он подчиняется вам беспрекословно, а хозяйка где-то там, далеко. Я не уверена, что Ганс будет таким же прекрасным гвардейцем без вас. Впрочем… Я вас пригласила не за этим. Мне необходима характеристика тех гвардейцев, которых я выбрала. Сможете составить?

— Конечно, Ваше Сиятельство, — хмуро кивнул мужчина.

— Я понимаю, что уже не имею права просить об этом, — медленно проговорила я. — Но прежде, чем сообщить гвардейцам о смене руководства, следует подобрать замену.

— Я виноват перед вами и готов выполнять те поручения, которые вы от меня требуете.

Но на это я лишь улыбнулась. Вина — вещь полезная. Но я не хочу манипулировать бывшим капитаном. Хотел ли он меня подставить, а быть может просто решил дождаться проверки. Мол, если графиня невиновна, то и замечательно. А если виновна, то уж должна понести наказание.

Если уж совсем честно, то я и не обижаюсь. Не на что и не за чем. Передаст дела и пусть идёт с миром. А я пока напишу рекомендацию нисколько не умаляя заслуг и достижений капитана.

Так некстати вспомнилось Мышкино и староста. И для чего он так выспрашивает? Чего хочет? Чтобы я приехала или наоборот подольше не приезжала.

Ехать надо, но… Без капитана, без сформированной гвардии выезжать за пределы замковой стены попросту небезопасно. Я не наивна, чтобы думать, что нас, высшую знать Запада, любят все подданные. Всегда найдётся тот, кто кинет камушек или и вовсе нападут. А стража внушает страх. Верхом, в доспехах и с заточенным оружием. Разве может фермер с граблями выйти против стражей?

Я вновь углубилась в рекомендацию, скрупулезно прописывая положительные качества и заслуги Максвела. Даже вздохнула с сожалением, что приходится отпускать такого хорошего работника.

Стук в дверь меня почти не отвлёк. Скорее всего капитан уже написал краткие характеристики и принёс мне их на обозрение.

Но в кабинет вошел не Максвел, а Аннушка.

— Миледи, пожаловал некий господин Леран. Просит аудиенции.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь