Книга Ань-Гаррэн: Белая ворона в мире магии, страница 58 – Мишель Фашах

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Ань-Гаррэн: Белая ворона в мире магии»

📃 Cтраница 58

— Во дворце отоспитесь, там же и отмоют, — не дрогнув и глазом, отрезал коричневый солдатик.

— Дайте хоть с Бороником попрощаться, вещи собрать, — я попыталась выдавить слезу, давя на жалость этому чурбану, активно жалея себя для большей убедительности.

— Я постою тут и подожду, но недолго. Поторопитесь, пожалуйста, — смирился наконец служивый и, прикрыв за собой дверь, оставил нас наедине.

— Бороник, не знаю, чего ты там переживаешь, но сейчас не время нюни распускать. Женщине твоей привет передавай. Нравится она мне заочно. Дом в порядок привела, молодец. Да и ты человеком стал выглядеть.

— Это ты виновата, какой-то конкурс хозяюшек придумала, теперь у нас в деревне что ни день — то праздник, — расцвел Бороник в улыбке.

— Ага, но времени нет. Слушай внимательно. Я тебе сейчас рецепты надиктую, а ты записывай. Будешь эти закуски возить с пареньком-возничим, у Вонивека спросишь, у которого именно, он-то знает, да и дорогу покажет. В оплату будешь забирать чаны с ряской у лешего. Первую партию подари в деревне самой трудолюбивой семье, что на полях старается. Остальную продавай, но смотри не продешеви. Как закончится — езжай на болота за новой. Сами с лешим договоритесь об оплате.

— С лешим?! — Бороник охрип от изумления.

— С лешим. Приедешь к болоту, увидишь первое болотное дерево, в него прошепчи, что приехал от меня и закуски привез, и жди. Он сам к тебе придет. Не бойся его, попроси, чтобы не пугал. Привет от меня передай.

Бороник извлек откуда-то деревянную дощечку и листок серо-коричневой бумаги, приготовившись записывать углем рецепт. Руки его дрожали, но он сравлялся с собой. А я, не теряя ни минуты, собирала свои нехитрые пожитки в спасительный рюкзачок.

— Привет Вонивеку передай, как увидишь, и племяннику своему спасибо скажи. С хорошим человеком он меня познакомил, — я чмокнула Бороника в выбритую щеку и направилась к двери. — До свидания.

— До свидания, — пробормотал Бороник, украдкой утирая слезу, и проводил меня взглядом.

— Как звать-то тебя? — поинтересовался служивый, конвоируя меня к повозке, набитой девицами.

— Лида, а вас?

— А тебе знать не положено, — усмехнулся солдафон и вписал мое имя в замызганный свиток.

— А обращаться-то к вам как? Или просто мужиком кликать?

— Ох, и языкастая ты, — ухмыльнулся он гадко. — Таких я люблю. Вот король наш себе невесту выберет, а я тебя у него в жены выпрошу.

— Да на что я вам? Ни магией не блещу, да и не молода…

— Я найду, на что, — как-то недобро пообещал он.

Втиснувшись со своим рюкзаком в "карету", оказавшуюся жалкой телегой под драным тентом, я обнаружила там трех перепуганных девчушек. И четырнадцати им, кажется, не было. Видать, в деревнях рано замуж выдают, вот солдаты кого попало и сгребли.

Напуганные барышни выли в три ручья. У одной свадьба на носу, а перспектива выйти за какого-нибудь вояку, что, видимо, случалось нередко, ее совсем не радовала. У второй связь с матушкой была особая, и покидать родное гнездо она не желала. А третья просто рыдала, поддакивая первым двум.

От усталости я заснула прямо под их завывания. Проснулась от грубого крика над ухом.

— Кого ты привез?! Одна старая и без магии, три другие — дети малые! У меня дочери столько же, а ты их замуж собрался?! Дурак совсем!

— Кого нашли, того и привез, других не было, — оправдывался осоловелый солдафон.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь