Книга Проклятый мастер Гуэй, страница 64 – Яо Син

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Проклятый мастер Гуэй»

📃 Cтраница 64

– Мастер, тебе нужно это увидеть.

Сяо Ту с собой они, конечно же, не взяли, сказав, что по эту сторону черты ему куда безопаснее.

Чтобы занять свои мысли чем-то помимо представлений о том, что за его спиной или прямо перед лицом появится призрак, писарь решил продолжить переписывать иероглифы. В какой-то момент он обнаружил себя спящим, когда под утро вернулись «мастера».

– Думаю, еще до обеда мы решим это дело, – обрадовал его Гуэй. Он сразу направился к кровати и лег, даже не раздеваясь. – Сейчас нужно отдохнуть.

Как только появились первые лучи солнца и за дверьми послышалась рутина, все трое вместе со старостой и очередным хвостом любопытствующих снова направились к реке.

– Ночью мастер нашел поистине занимательную вещицу, – объявил Гуэй, достав из рукава каменный амулет. – Этот амулет прост, но невероятно страшен, окажись он не в тех руках. Амулет наделяет мертвого энергией живого человека. Таким образом, – он посмотрел на амулет на свету, – призрак получает ци призвавшего его живого человека, поглощает ее и становится сильнее. Такого призрака можно спутать и с демоном. Ведь благодаря ему даже ба цзяо гуй способны являться днем.

Кто-то ахнул, и по толпе прокатился шепот.

– Вместе с ним мы нашли и это. – Мастер принял из рук Ми Хоу женскую одежду и развернул ее. – Кому из вас знакомо?

Толпа снова зароптала:

– Это одежда Фэй Фэй!

– Правда!

– Точно, точно!

– Значит, – продолжил Гуэй, – подвязавший одежду этим амулетом и бросивший ее в реку знал, что Фэй Фэй мертва.

– Тот, кто ее убил? – спросил староста.

– Наоборот. Тот, кто желал ее убийцу наказать. Но староста, – уточнил темный мастер, – почему вы говорите, что Фэй Фэй была убита? Она могла бы мстить совсем не за это.

– Раз она стала злым духом… – сбивчиво ответил тот.

– Пусть будет так. Можем ли мы позвать ее мужа, Лю И?

Толпа снова начала тихо переговариваться.

Наконец вперед вышел мужчина, которого сразу же вспомнил Сяо Ту. Именно он повстречал писаря на дороге в первый день и был чересчур болтлив и недоволен мастерами, что пришли спасать их деревню.

– Когда господин виделся с женой? – спросил Гуэй.

– Когда она уходила, – ответил совсем не расположенный к разговору мужчина.

– И она была одета в это?

– Не знаю.

– Это ее единственная одежда?

– Не знаю.

– Как можно не знать, сколько одежды у твоей жены? – выдохнул Гуэй. И добавил: – Вчера мой дорогой братец Сяо рассказал мне о странном явлении. Когда он был в лесу, на него набросились мовэн[21]. Но теперь я понял, что так сестрица Фэн Фэн сообщала нам, где ее останки.

– Где же? – с вызовом поинтересовался Лю И.

– Там же, в реке. Либо возле. Найдите ее несчастное тело и со всеми почестями похороните. Тогда призрак больше деревню не побеспокоит.

– Спасибо, спасибо, мастер. – Староста кланялся, но не Гуэю, а Ми Хоу.

– Вот только, – отозвался демон, нависая над старостой, – если сестрица умерла несправедливой смертью, она снова явится. Надеюсь, староста сможет найти преступника и передать его судье.

Тот не ответил, однако невольно покосился на Лю И.

– Мой долг выполнен, – резко прервал нарастающее напряжение Ми Хоу.

– Спасибо! – снова благодарил его староста, после чего протянул плату.

– Не нужно, – твердо сказал стоявший позади них Гуэй.

– Не нужно? – обернувшись, переспросил Ми Хоу.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь