Онлайн книга «Папа, я против этого брака! Том 1»
|
— Что такое? Ну же! Немного помедлив, дама проговорила: — Куда интереснее узнать, с кем же появится дочь герцога Флойена! Все разговоры свелись к звезде предстоящего вечера. В пылу обсуждения светские лица выдавали свою подлинную сущность, которую старались скрыть за карнавальными масками. — Признаюсь, я заинтересована в приеме лишь из-за леди Флойен. С таким скверным характером она обязательно что-то выкинет. Так что… я не могла пропустить восхитительное зрелище. Хо-хо. — Да, уже столько слухов ходит… — А вам известно, с кем она сейчас встречается? — Похоже, кто-то есть, но имя держат в секрете. Ее кавалер — загадочная личность! — Да уж. Вообразите, если это… В тот момент, когда одна из великосветских дам решила что-то добавить, из другого конца зала раздался звон бьющегося стекла, и мелкие осколки с тихим стуком разлетелись по полу. Все были ошеломлены и тотчас уставились туда, откуда донесся звук. Похоже, там кто-то разбил бокал. Суматоха длилась недолго, и дамы потихоньку вернулись к излюбленной теме. Разговор прервал низкий и раздраженный мужской возглас: — Ну и как, вам полегчало, что вы разболтали всем эту беспочвенную сплетню?.. Перед дамами стоял господин, чье лицо скрывала маска. Салон посещали только сливки высшего общества, и чувство такта было негласным правилом. Поэтому такой спонтанный и нелестный комментарий заставил непринужденно болтающих леди демонстративно закатить глаза. Вдруг одна из дам, мирно обмахивавшаяся веером, вскочила и гневно возразила мужчине в маске: — Каков грубиян! Да что вы себе позволяете? Это чистая правда, и тому есть свидетели. — Смелости ей было явно не занимать. Однако вскоре она остыла, ощутив, как недобро посматривает на нее молодой господин. От неописуемого ощущения его превосходства вперемешку с яростью и силой перехватило дыхание. Уголок рта мужчины дрогнул. — Вы видели это лично? — Не-не видела, но раз слухи ходят… Значит, есть повод, не так ли? — Да неужели? — Господин ухмыльнулся, а затем грозно изрек: — А сможете ли вы сказать это прямо в лицо леди Флойен? Если да, продолжайте. Он окинул взглядом присутствующих — все отводили глаза и молчали. Его гнев потихоньку угасал. — Да как вы смеете молоть чепуху и распространять лживые сплетни, если даже не способны отвечать за свои слова? Никто по-прежнему не издал ни звука. Мужчина строго приказал служащему салона: — Приберитесь здесь! Когда слуги бросились поднимать осколки, собравшаяся здесь элита вдруг опомнилась. Некоторые принялись возмущаться: — Боже, кто этот грубиян? И что он себе позволяет? — Что за неуважение к дамам? Никаких манер! Но стоило мужчине в маске посмотреть на них пылающими яростью алыми глазами, как они замолчали. А он только произнес с усмешкой: — Какие же вы все жалкие ублюдки. После чего прибавил еще пару непечатных ругательств, однако никто не решился ему перечить. Было понятно, что господин вне себя и тому, кто скажет слово поперек, пощады ждать не придется. Мужчина развернулся и пошел прочь, всем своим видом показывая, что больше не намерен здесь задерживаться. Когда он покинул салон, все с облегчением вздохнули.
Покончив с едой, я вернулась в свою комнату, чтобы написать запоздалые ответы на оставшиеся письма. «Так, мне нужно отправить отказы на приглашения тем двоим. И еще несколько десятков писем, на которые я не ответила!» |