Онлайн книга «И Боги порой бессильны»
|
Самый слаженный и красивый из парней, увидев Сари, выпрямился во весь рост. Угли в его глазах вспыхнули так не добренько. – Эй, ты! Сари не сразу поняла, что он обращается к ней: оглянулась, посмотрела на лес, всмотрелась в стволы деревьев, обвела взглядом папоротник, затем осоку, росшую у берега, в желании увидеть того, кто спрятался, и, не увидев никого, пожала плечами. – Да чего ты по сторонам смотришь? Сюда иди! – Ага! Прям сейчас так и бросилась к тебе в объятия! Портки сначала от говна отстирай, а потом сватайся. Стоявшие сзади громилы дружно заржали. – Да кто к тебе свататься будет? Ах, ты ж, пигалица мелкая! Поймаю – уши пообрываю! – А вы чего ржете, рота голожопых обосранцев! – девчушка показала язык застывшим в изумлении парням. Она увидела, как голозадый псих бросился в ее сторону. У парней отчего-то лица от злости перекосились, и они за самым красивым следом рванули? Видно, правда в глаза сильно кольнула, вот и ринулись гурьбой к ней. Сари была не дурой. Правда правдой, но и за себя страшно. Развернувшись, девчушка пустилась со всех ног в обратную сторону. Бежит и думает: «Деревенские жители, уставшие от моего дурного языка, схватились за дрыны и погнали из деревни. Интересно, почему они считают, что он у меня дурной? Подумаешь! Что скажу, то и исполняется. Правда, не всегда, а когда я от чистой души чего-то желаю. Вот пожелала нашему трактирщику тараканов за то, что он меня за мягкое нижнее место ущипнул. Ну, нагрянули неожиданно тараканы. Бегают по столам и полу, хлебные крошки собирают. Радоваться Прозор должен, что теперь полы и столы протирать не надо. А он зыркнул своими свинячьими глазками так, что помыться захотелось. А еще вредина всех деревенских подговорил, вот они и понеслись за мной, вспомнив все неприятности, свалившиеся на их головы. Сельчане, понятно, из-за чего рассвирепели, крайнюю нашли. А эти голожопые чего за мной несутся? Может, посчитали, что я в невесты гожусь? А может, что засранцами их обозвала? Так ведь правду сказала. Чего на нее обижаться?» От своих мыслей Сари немного сбавила бег. «Вперед мне нельзя, ибо там деревенские жители с дрынами, а позади рота голожопых демонов». Виляя между стволов деревьев, Сари подумала, подумала, да, налево и свернула. Решила узнать, как это – ходить налево? Санда, жена пекаря, все время ему одно и то же говорит: «Опять налево ходил. Вот подбросят к дому младенца, сам будешь нянчиться». Младенцев девчушка не боялась, умела с ними справляться, вот и повернула резко. Налево, оказалось, ходить делом нелегким. Пока вскарабкалась на холм, запыхалась, остановилась, оглянулась по сторонам, да и решила спрятаться, залезть на раскидистый дуб, благо ветви чуть ли не до земли склонялись. Пыхтя и ругая, на чем свет стоит, сельчан и демонов, Сари не заметила, как вскарабкалась чуть ли не до самой макушки дерева. Усевшись поудобней на толстую ветвь, она облокотилась спиной о ствол, успокаивая тяжелое дыхание, осмотрелась по сторонам. Вид открывался впечатляющий. Вдалеке виднелась их деревенька под тысячу домов с почерневшими от времени крышами. Выделялись на всем этом невзрачном фоне два дома. Дом Водыря и трактир Прозора. Полюбовавшись крутящими флюгерами на их крышах, Сари обвела взглядом зеленые поля, пасущихся на них коров и коз. Улыбнулась и помахала рукой пастуху Матвею. Огорчилась, что он ее не заметил, и перевела взгляд на лес, по которому недавно неслась и так неудачно упала. Колени и руки до сих пор саднили и щипали, но про них она мгновенно забыла от увиденной картины, разворачивающейся на поляне в низине леса. |