Онлайн книга «Жена Короля и любовница ветра»
|
* * * Агония спадала медленно, и как только я ощутила, что могу встать, тут же попыталась это сделать. Ноги тряслись, но кое-как держали, и, цепляясь рукой за стены, я поползла к выходу в надежде, что смогу в таком состоянии выбраться наверх. Всё, что я хотела — это сесть поближе к огню: тело так сильно замёрзло, что я едва чувствовала пальцы рук. — Ты ещё вернёшься, — прошамкал старик и, судя по тихому шороху, уселся в своё убежище за бочкой. — Надеюсь, ты ошибаешься, — прохрипела я, на что безумец лишь фыркнул. При первой же попытке подать голос я поняла, что сорвала его, пока кричала от боли. Из горла вырывались только слабые сиплые и хриплые звуки, совсем не похожие на нормальную речь. Понадобится несколько дней, чтобы восстановиться. Окраинами сознания я уже понимала, что произошло, но усиленно гнала из головы все мысли. Сейчас не время для анализа — только бы согреться. С трудом я выползла из подземелья и на четвереньках подобралась к огню. В теле поселилась такая жуткая слабость, что сил хватило лишь на то, чтобы обхватить руками колени и закрыть глаза. Я не спала. Перед беспокойным сознанием носились мутные тени незнакомых прежде знаков и символов нового языка — тайной письменности магов ветра. Они сливались со знаками драконьего и разделялись снова, шурупами ввинчиваясь в память. Но со временем я начала приходить в себя. Как только мысли заполонило множество самых разных вопросов, я осознала, что чувствую себя гораздо лучше. Кто этот старик? И как ему удалось передать мне собственные знания? Я слышала о таком, пока жила на Востоке, но процедура очень сложная и смертельно опасная. Особенно если учесть, сколько огромный объем знаний требовалось передать. И почему он это сделал? Может, хотел убить меня? Осознавая, что поток размышлений бесполезен, я решила отвлечься. Пошевелила сначала руками, потом рогами, и хоть слабость никуда не делась, я теперь хотя бы не дрожала. Встала, подкрепилась остатками еды из сумки, но это нисколько не придало сил. Осторожно выглянув наружу, я убедилась в том, что голем куда-то ушёл, и опасливо двинулась вниз по тропе. Но ни каменный гигант, ни странный ветер мне больше не мешали. Глава 23 Вернувшись в пещеру, я тут же рухнула в шкуры и закопалась в них. Голова всё ещё раскалывалась, но когда я смогла согреться и расслабиться, жить стало немного проще. Однако я не успела даже задремать — услышала шаги и, выглянув из своего импровизированного гнезда, заметила Старра. — До сих пор спишь, — с улыбкой констатировал он, но едва взглянул на меня, выражение его лица стало столь озадаченным, будто перед ним мой труп. Впрочем, наверное, на мертвяка я сейчас больше всего похожа. — Сходила за словарём, — прошептала я, размыкая ссохшиеся губы. — Нашла. Старр присел на корточки и заглянул мне в глаза. В его ярко-зелёных радужках переливались золотые искры, и я на пару мгновений залюбовалась столь необычным зрелищем. — Значит, твоё обучение началось, — медленно произнёс дракон. В тот же момент я почувствовала, как его рука касается моего запястья, пальцы едва ощутимо сдавливают кожу. Он что, проверяет мой пульс? За минуту Старр провёл целый маленький медицинский осмотр: коснулся моего лба, поводил маленьким огоньком перед глазами, и даже — неслыханная наглость — задал несколько прямых вопросов о самочувствии. Я отвечала, как могла, и с каждым словом ощущала, как меня снова покидают силы. |