Онлайн книга «Рука и сердце Ее Высочества»
|
Глава 6 Опрос горничных ничего не дал. Девушки сидели в душной кухне, испуганно озирались и перешептывались. Я стояла у одного из столов, перебирала клочки бумаги, исписанные неумелыми руками, но от их рассматривания то и дело отвлекал запах еды. Я вглядывалась в нечёткие линии, выведенные служанками, и понимала, что всё не то. Можно немного измерить почерк, но эти неуверенные каракули нисколько не походили на те резкие буквы, плотно вдавленные в бумагу, какими некто исправил мои заметки. Однако и от этих бумаг появилась кое-какая польза: пересчитав их, я поняла, что одной недостаёт. Пробежалась по именам, криво выведенным в уголках обрывков – при этом чувствуя себя жрицей-наставницей в какой-нибудь деревеньке, но одного из привычных так и не обнаружила. – Где Лаура? – я обвела горничных грозным взглядом. – Сара, отвечай, – я почти вплотную подошла к высокой худой брюнетке, вытянутое лицо которой напоминало лошадиную морду. – Прошу простить, Ваше Высочество, но я не знаю. Я не видела её с самого утра, – присев в глубоком реверансе, ответила служанка. Мои подозрения лишь усилились, когда все, одна за другой, признались, что Лаура – молодая ловкая девчушка с цепкими пальцами – сегодня даже не завтракала с ними. Я уже собиралась отдать приказ о поиске глупой воровки, но тут дверь кухни распахнулась, и за порог шагнул Его Высочество Лайонэл. Увидев его, я в первые несколько мгновений не могла подобрать слов, но он умело взял на себя инициативу. – Прошу прощения за то, что вмешиваюсь в ваши дела, принцесса Лучиана, – принц поклонился и сделал несколько шагов ко мне. – Но я просто обязан был вам сообщить… Лайонэл сделал знак рукой, будто подзывая кого-то, и только сейчас я заметила за его спиной двух высоких молодых солдат. Они за обе руки держали девушку, одетую в грязные штаны и серую мужскую рубашку. Рыжие кудри свисали почти до пояса, девушка шмыгала вздернутым носиком, веснушки на лице скрывала грязь и копоть. Даже в столь неприглядном виде не узнать Лауру я не могла. – Мои люди заметили её, когда она пыталась выбраться через одну из дыр в стене. Поймали, обыскали и обнаружили вот это, – Лайонэл с очередным изящным поклоном притянул мне свёрток из грязной ткани, на котором лежали пропавшие украшения. Но вместо облегчения от того, что ситуация разрешилась почти без моих усилий, в душе всё отчётливее зарождалось подозрение. Слишком уж гладко совпало. Однако – кто знает – может мне и в самом деле просто повезло. – Благодарю, Ваше Высочество, – я склонилась в реверансе в ответ и, подозвав одну из горничных – тут самую, которая рассказала о пропаже – указала на драгоценности. Она, бесконечно бормоча слова благодарности, взяла побрякушки, прижала их к груди и направилась к моим покоям в сопровождении двух стражей. – Однако впредь обо всех подозрительных людях и ситуациях прошу сообщать солдатам королевской гвардии Таорани. Лайонэл кивнул, и кажется собирался разлиться чередой пустых комплиментов, но нас прервал граф Наварро. Когда он вошёл в кухню, цепко вглядываясь в лица всех присутствующих, мне стало не по себе, и желание флиртовать с красивым кавалером, которое едва появилось, быстро увяло. – Я восхищён, Ваше Высочество. Вы сумели так быстро обнаружить виновную, – едва удостоив взглядом Лауру, сказал Армандо. |