Книга Невеста до гроба, страница 33 – Майя Сотис

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Невеста до гроба»

📃 Cтраница 33

— Немного осталось, — ласково произнёс Даррен. — Потерпи, Белочка. Старый советник по здоровью очень некстати помер, но зато ветеринар живёхонек.

— Ветеринар? — повторила я задумчиво и посмотрела на плечо несущего меня парня. Судя по тому, как ухохатывалась куколка на его плече, это была какая-то очень смешная для Даррена шутка. Ну-ну. — Это он лечил твою жену и поэтому ты теперь вдовец?

Знаю, опасный вопрос. Но я уже заметила, что опасность отлично прочищает мозги. Если мы сейчас сцепимся с некромантом, я вспомню что-то ещё. А что он может мне противопоставить такого, что я не сумею остановить с помощью шторма? Поднимет дохлых зайцев или оленя?

Представив выкапывающийся из-под земли скелет оленя, я едва не прыснула от смеха. И хорошо, всё-таки я, может, и злая, но не настолько.

Но Даррен только крепче сжал губы и устремил взгляд вперёд.

Я почувствовала себя обманутой. Нет, ну он первый хотел надо мной посмеяться, я же точно знаю!

— Ветеринар на удивление хорошо подлатал Наперстянку после укуса дикой ведьмы, — произнесла Арриена, о которой я успела позабыть, так тихо она себя вела. — А вот твой бывший советник по здоровью её убил. А она — его. Так что я думаю, Даррен не хотел предложить ничего предосудительного.

На последних словах она чуть повысила голос, и Даррен очнулся.

— Конечно, мама, — послушно ответил он. — Ничего такого.

Но мне было всё равно, как обстояло дело. Наконец я сумела сложить ещё один элемент загадки, которую представляла из себя моя память!

— У Наперстянки твоей были красные волосы? — спросила я и, не дожидаясь ответа, продекламировала: «Укушенные ведьмой эльфы опасны. Но я должен был проверить поверье».

— Ты вспомнила? — не поверил Даррен и остановился. Тут нас и нагнал Бриен. — Ни за что не поверю! Это что же, ты вспомнила дурацкую эльфийку раньше, чем меня?

— Дурацкая эльфийка была твоей законной женой, мой мальчик, — снова повысила голос Арриена. — Вряд ли тебе грозит скорый повторный брак, если ты так будешь отзываться о первой жене.

— Да Белка знает, что я так просто говорю, — начал Даррен и осёкся. — То есть… она не помнит? Ты не помнишь?

— Ты знаешь, что за поверье? — Бриен наконец перестал выглядеть как несвежий покойник, и на щеках появился румянец. Ну наконец-то! А то вот за него я уже переживать начала. Он-то личом не станет!

— Теперь знаю, — я вздохнула. — А давайте я вам расскажу в карете. Если ваша виверна ещё не удрала.

— За этим холмом стоит, — ответил Даррен и понёс меня ещё быстрее. Так ему не терпелось узнать, правильно ли убили его жену. Ну хорошо.

Виверну и повозку я и впрямь увидела, едва Даррен со мной на руках поднялся на холм. Повозка не слишком походила на карету, но зато сверху был привязан гроб.

— Серьёзно? — я оглянулась на Бриена, который потупил взгляд. — Вы были не очень оптимистичны.

— Ты упала с дракона, Белка, — буркнул Даррен. — Несколько дней назад. В морозы. Что мы должны были думать.

Я открыла рот и закрыла обратно. Теперь я поняла, почему они отправились на поиски только вдвоём, хотя те же нюхачи помнили, что у них есть королева. Всё прозаично. Они хотели найти меня тайно и, если я мертва, поднять и сделать так, чтобы я выглядела максимально живой. Уверена, у Бриена бы получилось. А вот Даррен скорее бы утащил с собой одну из лисиц. Королевство сейчас нуждалось в королеве, живой или мёртвой.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь