Книга Остров Роз, страница 15 – Хезер Б. Мур

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Остров Роз»

📃 Cтраница 15

Он опустил ладонь с её плеча и осторожно коснулся пряди волос цвета воронова крыла. Такие густые, длинные — почти до пояса. Верно, нелегко было скрывать их под светлым париком. Шелковистая мягкость пленяла, и он шагнул ближе. В тишине комнаты слышался лишь их неровный, общий вдох. Пламя в камине потрескивало, словно храня их тайну.

Он наклонился, почти коснулся её губ… но вдруг застыл. Тихий звук, похожий на осторожный стук, донёсся из шкафа.

Корнелия распахнула глаза. По выражению её лица Мосс понял — она тоже это слышала.

В комнате был кто-то ещё.

Мосс поднёс палец к губам. Побледневшая Корнелия кивнула.

Стала бы она выглядеть такой испуганной, если бы была в курсе плана проникновения сюда?

Что бы ни происходило, Мосс не собирался медлить.

Он выхватил кинжал из-за голенища сапога. Она, уловив его намерение, потянулась к кочерге. Мосс коротко одобрил её решимость кивком.

Осторожно подойдя к шкафу, он подумал, что, открыв дверцу, может оказаться в ловушке: враг снаружи и, возможно, предательница — изнутри. Но выбора не было. Очень быстро эти эмоции сменяются выражением решимости, и он – совершает прыжок в неведомое – прыжок доверия.

Одним движением он сорвал задвижку и распахнул дверцу.

Из шкафа с пронзительным криком выскочил мальчишка лет девяти.

Мосс мгновенно схватил его за воротник. Голубые глаза ребёнка расширились от ужаса.

— Кто ты? — сурово спросил он. — И что делаешь здесь?

Мальчик дёрнулся, пытаясь вырваться, но был слишком слаб. Мосс с лёгкостью удерживал его одной рукой.

— Назови себя, — велел Мосс и поднёс кинжал к его горлу.

Ребёнок замер, взгляд метнулся от него к Корнелии.

— Это всего лишь мальчик, — сказала она мягко, отложила кочергу и опустилась рядом на колени. — Не трогайте его.

— Осторожнее, — предостерёг Мосс. — Он может оказаться опасней, чем кажется.

Корнелия лишь фыркнула и, не сводя глаз с мальчика, спросила:

— Кто тебя послал?

Тот упёрся, губы дрогнули, но ответа не последовало.

— Мускус? — тихо уточнила она.

Мосс нахмурился.

«Кто такой Мускус?»

Спустя миг он догадался: Корнелия читала мысли мальчика. И по его побледневшему лицу было ясно — имя ей удалось выудить верно.

— Мужчина или женщина? — спросила она, всё так же мягко.

Мальчик попытался отстраниться от Корнелии, но Мосс крепко держал его за воротник.

— Мужчина… — Корнелия замолчала и посмотрела на Мосса. — Вы знаете кого-нибудь с таким именем? — она подняла глаза на Мосса.

— Нет, — коротко бросил он. — Но пора прекратить эти игры в молчанки.

Корнелия снова обратилась к мальчику:

— Мы не причиним тебе зла. Ты голоден?

В ответ его взгляд вспыхнул отчаянной жаждой и Мосс почти ощутил голод ребёнка в собственном желудке.

— Пойдём, — позвала Корнелия с нежной улыбкой — Поешь, и расскажешь нам всё.

Рукой, что удерживал мальчишку Мосс почувствовал, как юное тело расслабилось. Тощий парнишка и правда выглядел так, словно умирал с голоду. Изношенная одежда в пятнах, а волосы — засаленные.

Корнелия поднялась и взглянула на него, глазами умоляя: «Отпусти его».

«Как она посмела?»

Подавив гнев, Мосс сдержанно отпустил мальчишку, но одарил Корнелию предостерегающим взглядом.

— Здесь есть еда, Мосс? — спросила она ласково. — Или нам послать за ней?

— В закрытой корзине на столе, — бросил Мосс.

Она подвела ребёнка к корзине на столе. Хлеб, сыр, фрукты — мальчик ел так, словно не знал пищи уже много дней. Румянец вернулся на его щёки. Корнелия, терпеливо дождавшись, когда он насытится, начала рассказывать истории из своего детства.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь