Книга Жестокие клятвы, страница 80 – Джей Ти Джессинжер

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Жестокие клятвы»

📃 Cтраница 80

— Ты не он. Я знаю, что это не так. Честно говоря, вижу это. — Когда он продолжает молчать, я тихо добавляю: — Ты в десять раз лучше, чем он был. Это не значит, что мои чувства по поводу этой ситуации незаконны.

Он проводит большим пальцем по моей челюсти и бормочет: — Спасибо.

— Не за что.

— Ты когда-нибудь снова посмотришь на меня?

Когда я приоткрываю глаз, он улыбается мне. Затем становится серьезным и деловым.

— Нам нужно поговорить.

— Почему у меня плохое предчувствие по этому поводу?

Удерживая мой вес у себя на коленях, он раздвигает ноги шире, так что моя задница оказывается на сиденье, а его бедра раздвигаются вокруг моей задницы. Он отодвигает массу белого шифона, чтобы она не мешала ему, и скользит рукой вверх по моему бедру, притягивая меня ближе и впиваясь пальцами в мою обнаженную плоть.

Я сухо говорю: — Боже, ну разве мы вдруг не распустили руки.

— Я только начинаю. Но именно об этом я и хотел с тобой поговорить.

— Я бы хотела сначала напиться, если ты не возражаешь.

— Я возражаю. Для этого мне нужно, чтобы ты была в сознании.

— Звучит пугающе.

— Я хочу трахнуть тебя, как только мы доберемся до отеля, так что сначала нам нужно покончить с этим разговором.

Мое лицо заливается краской. Я прикусываю внутреннюю сторону щеки, пока он смотрит на мой рот с нескрываемым вожделением.

Хриплым голосом он говорит: — Я не буду принуждать тебя, я хочу, чтобы это было ясно. То, что ты моя жена, не значит, что ты не можешь сказать ”нет".

Чувствуя себя так, словно меня только что переехал грузовик, я делаю глубокий вдох и выдыхаю.

— Ты забыл нашу приятную беседу в задней комнате церкви, когда потребовал, чтобы этот фиктивный брак включал секс или все это было бесполезно?

— Я помню, что ты согласилась на это, — следует жесткий ответ.

— Потому что мою племянницу чуть не застрелил ее отец.

— Ладно, давай перейдем к этому. — Он делает паузу, чтобы ухмыльнуться мне. — Ты полна дерьма, знаешь.

— Он бы застрелил ее! — горячо восклицаю я. — И Хуана Пабло тоже!

— Ммм. И ты никак не могла вырвать пистолет у него из рук или отвлечь на достаточно долгое время, чтобы застрелить его самой, верно? Потому что ты такая кроткая и неспособная на убийство.

Сарказм в его тоне заставляет меня возмущенно уставиться на него.

— Ты хочешь сказать, что я хотела выйти замуж за тебя?

— Я предполагаю, что если бы ты действительно этого не хотела, то придумала бы, как справиться со своим идиотом — братцем, не шествуя к алтарю в свадебном платье.

Я говорю сквозь стиснутые зубы: — Я. Этого не хотела. Напыщенный индюк.

— Я хочу сказать, что я видел, как ты стояла перед мужчиной, направившим пистолет тебе в грудь, и ты сказала ему идти к черту. Ты сказала, что увидишь его в аду, где отрежешь ему яйца и задушишь им. — Его улыбка слабая и отвратительно самодовольная. — Не может быть, чтобы Джанни напугал тебя.

Я поднимаю подбородок и ехидно фыркаю.

— Ты бредишь, но можешь думать все, что хочешь.

— Я так и сделаю. И что я думаю, так это то, что в глубине души ты хотела выйти замуж за меня.

— Твое эго — восьмое чудо света. — Игнорируя это, он продолжает более мягким, интимным тоном.

— Потому что ты не из тех женщин, которые отказались бы от свободы, завоеванной такой дорогой ценой.

Его взгляд пронзительный, сверлящий меня и заставляющий меня возразить ему. Он ждет моего ответа, нежно поглаживая большим пальцем взад-вперед мою щеку, пока обнимает меня.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь