Онлайн книга «Дело смерти»
|
— Спасибо. Извини, что разбудил, — говорит Эрнандес и удаляется. — Я не спал, — бросает ему вдогонку Кинкейд и быстро доводит меня до оргазма, так и не убирая руки. После этого я сплю крепко, без плохих снов, пока Кинкейд не будит меня на рассвете. — Тебе лучше вернуться в свою палатку. Как только солнце взойдет, все тут же проснутся. Мне казалось, я вернулась в свою палатку в сером рассветном сумраке незамеченной, но позже ко мне подходит Лорен, отводит меня в сторону и говорит: — Я видела, как ты утром выходила из его палатки. У меня неприятно сводит живот, и я виновато на нее смотрю. — Ну, ты же сама говорила, что он вечно на меня пялится. Просто хотела проверить, правда ли это. Я ожидаю, что она рассмеется, ведь она всегда подшучивала надо мной из-за Кинкейда, но она не смеется. Выражение ее лица серьезно, тон суров. — Я хочу, чтобы ты была осторожна, — говорит она. — Он пользуется тобой. Я хмурюсь. — Нет, это не так. Что ты имеешь в виду? Она кладет руку мне на плечо и слегка сжимает его. — Просто будь с ним осторожна, пожалуйста. После этого, все завтракают овсянкой с орехами, и нам поручают свернуть палатки. Но я не могу перестать думать о словах Лорен. Я знаю, что Кинкейд не пользуется мной, потому что это я все начала. Хочу, чтобы она это знала, но мне никак не удается застать ее наедине, без Рава или Мунавара. Как раз, когда мы собрали все палатки в свои рюкзаки, Кинкейд, который о чем-то серьезном совещался с Эрнандесом, слушая маленькую рацию в руке, поворачивается к нам. — Ребята? — гремит Кинкейд, бросая нам беспокойную улыбку. — Боюсь, у меня плохие новости. Метеоцентр сообщает, что через сорок восемь часов на нас обрушится мощный тихоокеанский шторм, а первые волны достигнут нас через 24 часа. Полуостров открыт стихиям со всех трех сторон, и погода здесь обычно и так отвратительная. Мы не можем рисковать и должны немедленно вернуться в поселение. Все разражаются разочарованным стоном, включая меня. — Знаю, знаю, — говорит Кинкейд. — Я расстроен не меньше вашего, особенно учитывая, что погода сейчас впервые за долгое время стоит просто великолепная. Но здесь все меняется слишком быстро. Мы можем перенести поездку на следующую неделю, как только шторм утихнет. По крайней мере, тогда вы будете знать, чего ожидать. — А еда будет получше сэндвичей? — спрашивает Мунавар. Кинкейд усмехается. — Да. Обещаю. И после этого мы все надеваем рюкзаки, зная, что нам предстоит путь вниз, а не вверх. Забавно, но дистанция от Мадроны помогла мне прочистить голову. Не считая моих странных сексуальных галлюцинаций в лесу, поскольку я до сих пор не понимаю, какого черта это вообще было. Я решаю завернуть тот момент в красивый бантик и запихнуть обратно в голову, где он будет собирать пыль вместе с другими воспоминаниями, на которые я не хочу больше смотреть. По крайней мере, обратный путь по тропе проходит быстрее, чем подъем вверх. Я стараюсь сосредоточиться на плюсах раннего возвращения в поселение, и единственное, что приходит на ум, — это то, что прокрасться на лодку Кинкейда посреди ночи мне будет куда проще, чем в палатку. И для меня этого вполне достаточно. Заниматься сексом с Кинкейдом — вот единственное, что в последнее время кажется нормальным, словно только он и помогает мне сохранять подобие рассудка. |