Онлайн книга «Используемая единорогом»
|
Джейд смотрит на меня, выражение её лица ошеломленное и такое чертовски красивое, что мне становится больно. Я тянусь к роговому колпачку, все еще плотно зажатому в ее заднице. — Готова, детка? — Ага. Я нежно тяну его. Она делает еще один резкий вдох, когда ее киска снова сжимается. Я ухмыляюсь, когда небольшой толчок снова подводит ее к краю. Мой член, который так и не смягчился полностью, снова пульсирует, возвращаясь к жизни. — О, черт. Должен ли я теперь позаботиться об этой узкой маленькой дырочке? Она ухмыляется. — Ммм, возможно. Думаешь, ты сможешь поместиться здесь? Я вытаскиваю колпачок из ее задницы и как раз собираюсь заменить его членом, когда огромный поток влаги омывает мою руку. Он более обильный, чем когда она сквиртует. Я смотрю на свою руку широко раскрытыми глазами. — Блядь. — Это… Я вскакиваю с колотящимся сердцем, не зная, кого звать первым. Потом, конечно, бросаюсь обратно. — Тебе помочь подняться? Тебе больно? Джейд смеется. — Я не рожаю, ты… — она задыхается и хватается за живот. Я вижу, как со схваткой он туго обтягивает форму крошечного младенца внутри. — Сапфи! Найт! Боаз! Берите Блисс. Мы едем в рощу! Из гостиной раздаются радостные возгласы, и около двадцати монстров собираются вокруг, чтобы помочь Джейд подняться и передать мне сумку, которую мы упаковали и спрятали у входной двери. Они заворачивают ее в халат и вручают мне ключи. Я не смотрю ни на кого, кроме нее. Как, черт возьми, мне так повезло, что она доверяет мне это? Этот идеальный момент. Самое удивительное чудо в мире. Магия не имеет никакого отношения к созданию совершенно новой жизни.
ДВАДЦАТЬ ПЯТЬ Джейд — Не прикасайся ко мне, — я свирепо смотрю на Стирлинга, когда он открывает дверь и наклоняется, чтобы помочь мне выйти из машины. — Хорошо, прикоснись ко мне. Прикоснись. Помоги! Он поднимает меня и помогает встать на ноги, в то время как схватка заставляет весь мир сжиматься до всплеска боли — будто внутри меня развернули небоскреб. Кожа горит и покалывает. Возможно, дело в моем скверном настроении. Я ненавижу это. — Мне очень жаль. Он убирает потную прядь волос с моего лба, единственного места, где она достаточно длинная, чтобы мешать мне. — Не беспокойся об этом, детка. Но я беспокоюсь. Всю дорогу по тропинке к роще. — Детка, прости меня, — мне приходится остановиться, когда очередная схватка перехватывает дыхание и сгибает меня пополам. — Пожалуйста, позволь мне дать тебе немного аликорна, — на его лице написано беспокойство. Я качаю головой. — Нет. Я не буду принимать больше, чем нужно. Боль — это не причина. Он не спорит. Он знает, что я соглашусь, если возникнет хоть малейшая опасность. С того дня в роще я принимала по чуть-чуть каждый день. Высокая, стройная наяда встречает нас там, где тропинка проходит между стволами двух деревьев. — Добро пожаловать, Джейд. Мы ждали тебя только на следующей неделе. Все в порядке? — Нет! У меня отошли воды, и я рожаю, и я почти уверена, что это в десять раз хуже, чем мне когда-либо рассказывали. Она безмятежно улыбается. — Тогда давай устраивать тебя. Кажется, твой малыш твердо решил появиться на свет прямо сейчас. Она ведет нас к подножию самого большого дерева в роще, где подушки почти покрывают матрас. Я снимаю туфли и погружаю пальцы ног в землю. |