Онлайн книга «Развод с императором драконов»
|
— Ваше Выс… — он осекся. — Простите. Госпожа. Я вздернула подбородок. — Я — Элира Тал’арен. Хозяйка Лаэнтора. Он сразу отвел глаза и склонился в поклоне. — А я — Мартен. Смотритель замка. Нам сообщили из столицы. Добро пожаловать. Он отступил в сторону. Я вошла. Внутри пахло деревом, копотью и старой тканью. Не плесенью — это было удивительно. Здесь жили. Лестницы, стены, гобелены — все старое, но ухоженное. Потолки высокие, полы каменные, в углу трещит камин. — Мартен, кто это? — из боковой двери вышла женщина лет пятидесяти, худощавая, в переднике и с пучком седых волос. Ее глаза сузились, и она тут же вытерла руки о фартук. — Простите… Простите меня, госпожа. Я не знала, что вы прибудете ночью. — Все в порядке, — сказала я. — Я Ания, жена Мартена. Пойду приготовлю вам комнату. У вас будет лучшая спальня — на южной стороне. Она всегда солнечная днем, и крыша не течет. — Спасибо. Я не хотела быть вежливой. Я хотела кричать, рыдать, что-нибудь сжечь или разбить. Но я лишь сняла плащ и передала его Мартену. Он посмотрел на меня снизу вверх — с уважением. Или жалостью? — Ваш багаж прибудет позже? — спросил он осторожно. Я хрипло усмехнулась. — Нет. Это все, что у меня есть. Сейчас мне не хотелось осматривать свой новый дом, разговаривать с кем-либо и держаться беспристрастной. У меня просто не было на это сил. Потому я попросила Анию проводить меня до покоев. Комната оказалась небольшой, но уютной. В ней был уже разожженный камин, что уже хорошо — не придется мерзнуть. Едва жена смотрителя пожелала мне добрых снов и вышла, я рухнула в кровать, даже не снимая пеньюара. Лишь сбросила туфли. Затем обняла подушку, свернулась калачиком и провалилась в сон. Проснулась я от стука в дверь. — Госпожа, — раздался голос Мартена. — Простите, но вам стоит это увидеть. Я села, зябко кутаясь в одеяло. В спальне было прохладно, камин давно потух. Босыми ногами ступила на холодный пол, подошла к двери и приоткрыла ее. В коридоре стояли трое: Мартен, Ания и незнакомый юноша в дорожном плаще. За их спинами — громоздкие сундуки. Три. Один — украшенный резьбой, другой — обитый кожей, третий — самый маленький, с печатью имперской канцелярии. — Доброе утро, госпожа! Их доставила императорская карета час назад. Приказано передать вам лично, — сказал юноша и поспешно удалился. Мартен пододвинул ко мне резной сундук. — Мы отнесем их внутрь? Я молча кивнула. Голова оставалась тяжелой после сна, и сосредоточиться было невозможно. — Их доставил этот парень? И ждал целый час пока я проснусь? — Нет, это Гедрик, наш сын, — ответила Ания. — Он привозит продукты с рынка и помогает нам тут, если рук не хватает. Минуту спустя я стояла перед открытым сундуком. Внутри — мои платья, книги, гребни, шкатулка с украшениями, любимая теплая шаль… Все то, что я не смогла забрать, ведь мне не позволили даже вернуться в покои. Я провела пальцами по складкам ткани, узнала запах лавандовых саше. Во втором сундуке — флаконы с маслами, лечебные травы, инструменты целителя. Вещи, которыми я не пользовалась со времен выпуска из академии. А в третьем, самом маленьком… сверкающие позолоченной вышивкой мешочки. Когда я открыла один из них, в ладонь высыпались золотые монеты. Тяжелые. Чистые. Наверняка отпечатанные совсем недавно и еще не бывавшие в обороте. |