Онлайн книга «Герцогиня ищет работу»
|
— Друзьями? — Кажется, я сделала ему больно: слишком уж беспечно зазвучал его голос. — Конечно! И если ты… С Лоером… Он вдруг прижал меня к себе, обхватил руками, зарылся лицом в волосы и глухо произнес: — Я не буду мешать. Только, прошу, будь осторожна. Присмотрись сначала как следует. Если что — я рядом. — Как старший брат? — Угу… Мне было грустно от этого разговора, но и тепло тоже. Вместо врага я получила друга. Брата. На большее я и не рассчитывала. — И что же, даже дашь списать конспект по травологии? — лукаво уточнила я. Рон рассмеялся. Я специально его отвлекла и радовалась, что получилось. — Пойдем, провожу тебя домой, нарушительница закона, — хмыкнул он. В комнате мы застали Норри за учебником. Она изумленно посмотрела на меня, на Рона, но ничего не сказала. Зато Рон выдал меня с потрохами и попросил приглядывать за этим «преступным элементом», чтобы она, то есть я, снова никуда не ушла ночью. Рон вскипятил воды в маленьком медном чайнике, просто взяв его в ладони. Заварил мне мятного чая, хотя я бы и без успокоительного уснула без задних ног. — Здорово! — восхитилась Норри. — Ты даже магию не использовал! — Одно из небольших преимуществ дракона, — улыбнулся Рон. Собираясь уходить, Рон наклонился было ко мне: хотел поцеловать в щеку, но остановился. — Увидимся, сестренка. Норри, стоя за спиной Рона, выпучила глаза: «Сестренка? Что?!» Вот такой неожиданный поворот. Я еще до конца не осознала все, что произошло, но так устала, что не могу ясно мыслить. Завтра, все завтра. Дожденник. День семнадцатый Дожденник. День семнадцатый Утром меня вызвал к себе ректор. Идти от учебного корпуса до административного здания две минуты, но за это время я довела себя до паники. На воображение я никогда не жаловалась и успела представить себя закованной в кандалы и идущей под конвоем… прямиком на каторгу. Мне и в голову не могло прийти, что мэтр Ви’Мири хочет видеть меня по другой причине. «Неужели Рон рассказал? — мучилась я. — Нет, не может быть. И не Норри. Но кто? И чем это мне грозит?» Правильно говорят, что нечистая совесть — главный палач. Никто не стал бы сажать меня в темницу, самое плохое, что меня ожидало, — суровый выговор или отчисление. «Нет, нет, только не отчисление!» И, честно говоря, отчисление показалось мне страшнее допроса у дознавателя. Ректор заполнял бумаги и не сразу поднял голову, услышав, как я зашла. «Бумаги на отчисление!» — мелькнула мысль. Мэтр Ви’Мири посмотрел на меня спокойным взглядом, указал на стул. Видно, разговор предстоял долгий, ой… Моя магия восстановилась больше чем наполовину, и я чувствовала себя намного лучше, но рада была возможности присесть: ноги тряслись. — Розали, — начал ректор, отложив перо. «Я не виновата! Я не знала, что свяжусь с преступниками! Я больше не буду!» — готово было сорваться с языка. Хорошо, что я замешкалась, потому что мэтр сказал совсем не то, что я ожидала услышать. — Розали Ви’Лар, когда ты поступала в академию, ты назвалась дочерью горожанина и изменила свое имя на Рози Ларри. — Да, — пискнула я, не зная, к чему клонит ректор. — И, вероятно, хотела бы сохранить инкогнито? — Да… К чему этот странный разговор? Ректор вздохнул, как мне показалось, с сожалением и сказал: — Твои родители передали тебе одежду. Только сейчас я увидела объемный баул, который стоял у стены. Мэтр Ви’Мири тоже посмотрел и едва заметно поморщился. На лице ясно читалось: «Я очень уважаю твоего отца, однако швейцаром для нерадивых студентов мне быть пока не приходилось!» |