Онлайн книга «Смертельный сон»
|
Шеф посмотрела в небо. Было слишком облачно, чтобы разглядеть луну или звезды. — Почему Стивен пришел к вам? — Нервный тик под правым глазом ее выдал — она слышала слухи обо мне. Мне было любопытно узнать, что именно. — Он думал, что, если его сестра мертва, я смогу связаться с ее призраком. — Единственный способ контролировать историю — определить ее, а я, очевидно, прискорбно отстала. Она не заколебалась. — Думаю, у вас не получилось, иначе бы вы не задавали здесь вопросы. — Если Эшли умерла, то это произошло не в это районе. Шеф потерла лоб. У меня появилось ощущение, что она делала это достаточно часто, что оставить след. — Он действительно волнуется, так ведь? — Да. — Я наклонила голову. — Кажется, вас совсем не удивило мое заявление. Гарсия вздохнула. — Если поживешь в Фэрхейвене достаточно долго, то услышишь много притянутых за уши историй. Некоторые из них даже оказываются правдой. — Вы когда-нибудь встречали того, кто мог бы общаться с духами? — Только медиума, к которому меня водила сестра в Бруклине. — И каков он? Шеф Гарсия хмыкнула от воспоминания. — Она сказала, что моя первая любовь умерла и передает, что я всегда буду занимать особое место в его сердце. — Это ужасно. И он был все еще жив? — Нет, моей первой любовью была Меган Паркер. Она очень даже жива и здорова, и по сей день ненавидит меня до глубины души, потому что я случайно выдала ее секрет ее семье. — Ой. — И не говорите. — Она сцепила пальцы под коленями. — Может ли кто-нибудь из ваших приятелей призраков подтвердить, что Эшли жива или мертва? — Призраки не всеведущи. Это не так работает. Ее взгляд заострился. — Тогда как это работает? И вот я ее увидела — вспышку недоверия. Не нужно быть экстрасенсом, чтобы понять — шеф решила, что я могу как-нибудь связана с исчезновением Эшли. — Откуда вы приехали, мисс Клей? Я слышала, что из Лондона, но у вас нет акцента. Слухи в маленьком городке не были шуткой. — Вы правильно слышали. Хотя выросла здесь. Глаза шефа расширились. — В Фэрхейвене? — Нет, в округе Бакс. — Чем вы занимались в Лондоне? — Руководила собственным агентством по розыску пропавших наследников. — В этой сфере можно было заработать? — Зависело от случая. В обмен получала процент от найденных. Она откинулась на спинку стула и оценивающе на меня посмотрела. — Так вы были кем-то вроде следователя? У вас есть полицейская подготовка? — Вообще нет. — Если я поищу в интернете, то найду информацию о вашем агентстве? — Поиск клиентов шел только по сарафанному радио. — Обычно призрак говорил найти его давно пропавшего сына, или троюродного брата, или что-то похожее. — У вас не было лицензии? — Я не большой фанат бюрократии — жила и работала по туристической визе. Шеф на это улыбнулась. — Почему уехали? Вас поймали? — Да, — солгала я. — В любом случае, Стивен, кажется, отчаянно нуждается в помощи, а я отчаянно хочу иметь работающий компьютер, который он согласился починить. думаю, это честная сделка. Шеф тяжело откинула голову назад. — Что, если из-за вас Эшли исчезла, а сейчас вы пытаетесь выяснить, как много людям известно? — С какой целью? — Замести следы? Сбежать из города? Множество вариантов на выбор. Вы должны признать, что купленный вами дом слишком большой для одного человека. Там с легкостью можно спрятать дюжину девушек, и никто бы ничего не заподозрил. |