Онлайн книга «Удавка новолуния»
|
— Нам придётся избавиться от его тела так, чтобы никто этого не заметил. — Разрежем его на куски, — предложила Скарлетт. — Затем аккуратно положим в пакет и выбросим в Темзу, — она поджала губы. — Или устроим ему ванну с кислотой. На самом деле, решать вам. Расчленёнка создаст бардак, но достать кислоту в такое время суток будет непросто. Деверо почесал подбородок. — В таком случае, — сказал он, — давайте… — у него не было возможности закончить фразу. Мужчина громко застонал и открыл глаза. Деверо улыбнулся. Это было слишком просто. Кем бы ни был этот парень, он не такой крутой, как его приятель на крыше. — Не вредите мне. — А почему бы и нет? — поинтересовался Деверо. — Ты пытался убить нас. Око за око — это справедливо. Мужчина сглотнул, кадык заметно дёрнулся у него в горле. — Не тебя, — сказал он. — Мы не пытались тебя убить. Нам нужна была только девчонка. Мы охотились за девчонкой. — О, тогда всё в порядке, — Деверо широко развёл руки в драматично примирительном жесте. — Если бы я знал, что вы хотите убивать только беззащитных детей, я бы не стал вам мешать. Большинство из них такие сорванцы. Нам было бы лучше без них. Мужчина уставился на него так, словно не был уверен, серьёзен Деверо или нет. Слабый и глупый. Это опасное сочетание. — Как вы узнали, что она здесь? — спросила Скарлетт. — Кто сказал вам об этом адресе? — Никто. Неторопливыми движениями она подошла к нему, опустилась на колени и осмотрела рану у него на шее. Рана заживала на удивление быстро, но всё ещё была покрыта запёкшейся кровью. Скарлетт провела по ней кончиком указательного пальца. — Нетрудно догадаться, о чём я думаю, — хрипло произнесла она. — Прекрати! — мужчина вскинул руки, чтобы удержать её. — Я не лгу! Никто не говорил нам, где она, потому что в этом не было необходимости! — он закатал рукав своей чёрной рубашки и показал им свои часы. Его умный экран мигнул им. — Она чипирована. Всё, что нам нужно делать — это следовать за сигналом. Деверо наклонился и сорвал часы с его руки. Бл*дь. На экране появилась крошечная карта с мигающей зелёной точкой, указывающей, насколько близко была Мартина. — Ты чипировали её? В смысле, как GPS? — Вроде как, да. — Как будто она какое-то животное? — Она и есть животное. Руки Деверо сжались в кулаки. — Она ребёнок. — Возможно. Но она не невинна, — прохрипел мужчина. — Она убивала людей. Я видел, как она это делала. — Угу, — Деверо сверкнул глазами, и его бровь яростно дёрнулась. — Ты стоял в стороне и позволил ребёнку совершить убийство не по своей вине? Мужчина побледнел. — Она чудовище. Деверо скривился, наклонился и ударил мужчину кулаком в лицо. Мужчина издал короткий стон, прежде чем его тело обмякло. Скарлетт посмотрела на него сверху вниз. — На этот раз он не притворяется, — сказала она. — полностью вырубился, — она взглянула на Деверо. — Это был не самый умный поступок. Он пожал руку и размял пальцы. Он всё ещё не до конца контролировал свою силу оборотня. — Да, — коротко ответил он, — не самый умный, — он встретился с ней взглядом. — Но это было чертовски приятно. Скарлетт только фыркнула. — Волки, — сказала она, закатив глаза. — В глубине души вы все одинаковые, чёрт возьми. Глава 12 Поскольку стрелок валялся без сознания, пришло время изучить другие пути расследования. К сожалению, нежелание Деверо покидать дом росло. |