Книга Жена господина Ищейки, страница 81 – Алла Эрра

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Жена господина Ищейки»

📃 Cтраница 81

Внутри заведения мы уселись за один из столиков и, продолжая весело переговариваться, незаметно окинули взглядом помещение, пытаясь увидеть подходящую кандидатуру на роль преступницы.

- Что желают господин и госпожа?- спросила подошедшая хрупкая рыжеволосая официанточка.

- Мяса, - тут же ответил муж. - С румяной корочкой. И пива… Нет. Извини, Анна. Морса.

- Мне салат с морепродуктами, - сделала я свой заказ и благодарно посмотрела на Марко.

Но как только девушка ушла, Ищейка моментально посерьёзнел.

- Кажется, это она, - тихо проговорил он. - По всем приметам похожа на ту, с которой дважды столкнулся Джузеппе.

- Очень похожа, - кивнула я. - Но уточнить стоит. Продолжай, пожалуйста, улыбаться. И спасибо тебе, что отказался от алкоголя. Я оценила.

Минут через двадцать мы получили еду, и я поинтересовалась у девушки.

- А ты новенькая? Раньше я тебя здесь не помню.

- Да, госпожа, - лучезарно улыбнулась она. - Правда, не знаю, надолго ли задержусь. Просто обе официантки заболели два дня назад, и меня по счастливому стечению обстоятельств взяли на подмену. Пока временно, но я не теряю надежды остаться здесь. Уж больно место хорошее и хозяин очень приятный, воспитанный мужчина.

- Это она, - уверенно сказала я, когда мы, пообедав, прибыли домой.

- Тоже так думаю, - кивнул Марко. - Либо подкупила обеих девиц, чтобы они не вышли на работу, либо подсыпала им очередного зелья. Правда, как она могла такое провернуть?

- Ты её пальчики видел? Явно ручки не привыкли к тяжёлому труду: нежные, с хорошей кожей. Зато очень подвижные, как у музыканта. Если она хорошая карманница, то легко может незаметно подсыпать любой дряни. Главное, что теперь кроме рыжей, некому нести стражникам еду.

- Верно, Анна. Ещё: она не местная.

- Почему ты так решил?

- У меня был один знакомый франк. Он долго жил в Ремской империи, но сохранил лёгкий акцент, так и не изменив до конца произношение Р. У этой девушки тоже похожие проблемы, если прислушаться. И это меня наводит на некоторые размышления. Девушка молода, а наш язык знает в совершенстве. Значит, обучалась ему с детства. Дорогое удовольствие.

- Не знаю, - честно призналась я. - Акцента не заметила. К тому же, если, например, отец - франк, а мать местная, то могла с детства выучить оба языка.

- Будь это бедная крестьянка, то акцент и скудный запас слов сразу же выдал её происхождение. Ещё походка… Крестьянки ходят быстро, широким шагом. Наша же официантка имеет походку, будто бы привыкла носить дорогие платья. Маленькими шажочками. Не идёт, а плывёт, держа прямо спину.

И последнее доказательство, что перед нами непростая особа - загар. Вернее, почти полное его отсутствие. Лишь приближённые к высшему свету дамы стараются сохранить свою кожу белой. Но у рыжеволосой, даже по сравнению с нашими высокородными женщинами, кожа светлее. Солнце ещё не наложило на девушку свой отпечаток. Поэтому я уверен, что она недавно находится не только в Борено, но и в самой Ремской империи.

- Аристократка из Франкийского королевства?

- Да, Анна, - подтвердил Марко и продолжил меня изумлять своими выводами. - Или просто из богатой семьи. Если таинственная незнакомка недавно обосновалась у нас и не загорела в пути под летним солнцем, значит, прибыла на корабле. Как только совершит кражу, то уплывёт отсюда подальше в тот же или на следующий день. Пока не обнаружили пропажу и не перекрыли порт.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь