Книга Злодейка, приручившая Дракона, страница 54 – Аматариэль Джулианна Кортес

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Злодейка, приручившая Дракона»

📃 Cтраница 54

Мужчина притянул меня к себе, так близко, что я почувствовала, как его дыхание обжигает кожу. И прежде чем я успела хоть что-то сказать, его губы накрыли мои. Это был не нежный и уж точно не ласковый поцелуй. Не было в нем ни медлительной сладости, ни утонченной страсти.

Его поцелуй был присягой.

Громкой, немой клятвой, выжженной прямо на моих губах.

В нем была ярость, решимость, неукротимая сила — как будто он обещал миру, себе и даже мне, что никогда не отпустит.

Кай целовал так, будто от этого зависела его жизнь…

Тайна происхождения рода де Валуа была раскрыта. И она не принесла нам облегчения. Она лишь подняла ставки в нашей игре до немыслимых высот. И мы оба понимали, что следующая битва будет не за власть и не за жизнь. Она будет за наши души.

Глава 25

Поцелуй, скрепивший нашу клятву, стал сигналом к началу войны. Не той, что велась на границах империи, а нашей, тайной войны против врага, у которого не было ни лица, ни имени. Открытие правды о моем происхождении и истинных целях «Пожирателей Огня» не принесло облегчения, оно лишь очертило контуры поля боя. Мы больше не были слепы. Мы были мишенью.

Атмосфера в кабинете изменилась. Отчаяние и ярость сменились холодной, сконцентрированной решимостью. Мы больше не были просто мужчиной и женщиной, которых неумолимо тянуло друг к другу. Мы стали генералами своего собственного, крошечного фронта.

— Они знают, кто я, — сказала я, первой нарушив тишину после того, как он отстранился от меня. — Они знают, что я — «Якорь». Они придут за мной снова.

— Да, — его голос был тверд, как сталь. — И на этот раз мы не будем ждать. Мы заставим их прийти на наших условиях.

В его глазах вспыхнул огонь стратега. Мужчина отошел от меня и склонился над картой столицы, разложенной на столе.

— Они действовали дерзко, но не глупо. Они не станут снова штурмовать дворец, теперь, когда мы настороже. Им нужен другой способ подобраться к тебе. Способ, который заставит тебя саму выйти из крепости.

— Они могут использовать приманку, — подхватила я его мысль. — Похитить кого-то, кто мне дорог. Лину. Или Тима.

— Слишком мелко, — произнес генерал. — Они знают, что я не позволю тебе рисковать собой ради слуг. Нет. Им нужно нечто большее. Им нужна приманка, на которую клюну я. Они должны создать ситуацию, в которой я буду вынужден вывести тебя за пределы этих стен, и при этом моя охрана будет ослаблена.

Мы смотрели друг на друга поверх карты, и наши мысли текли в одном направлении. Это был пугающий, пьянящий танец умов.

— Император, — выдохнула я. — Они могут подстроить что-то, что потребует нашего совместного присутствия при дворе. Официальный прием. Заседание совета. Что-то, куда я обязана буду явиться как твоя невеста, и где мы будем окружены не только нашей, но и императорской стражей, среди которой могут быть их люди.

— Именно, — кивнул Кай. Его палец лег на точку на карте, обозначавшую императорский дворец. — И мы дадим им то, чего они хотят. Мы сами создадим для них эту возможность.

План, который мы разработали в течение следующего часа, был дерзким до безумия. Он был построен на лжи, риске и полном доверии друг к другу. Мы решили пустить слух. Слух о том, что между нами произошел серьезный разлад. О том, что я, напуганная последним нападением, обвинила его в неспособности меня защитить и собираюсь искать покровительства у самой императрицы. А Кай, в свою очередь, впал в ярость от моей неблагодарности.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь