Онлайн книга «Песнь для мертвых»
|
Вес его слов давил на меня. — И что нам делать? Он приподнял бровь. — Нам? — Да. Нам. Но ты никак не справишься сейчас сам. Мы поможем тебе разобраться. Поможем тебе вернуть старую жизнь. — Это мило с твоей стороны, — сказал он. — Но я не знаю, что дальше. Я не уверен, что кто — нибудь был в этой ситуации раньше. — Может, мы о них не знаем. Может, ты найдешь других. Сможешь начать клуб поддержки. Создать книгу советов для недавно умерших и вернувшихся к жизни. Он тихо рассмеялся. — Должен признать, я начинал ощущать себя немного как Алек Болдуин в «Битлджусе». Заперт в доме, мертвый, не мог уйти. Жаль, я был один. — Но ты не долго был один, — я сделала паузу. — Разве не странно, что Перри оказалась в доме, где ты был? Что ты смог пообщаться с ней? Он покачал головой и сделал большой глоток. — Нет. Это судьба. — Ты во второй раз упомянул судьбу. Я не думала, что ты верующий. — Дело не в вере, Ада, — сказал он, пристально глядя на меня. — Просто это так. Во всем есть судьба. Я всегда верил в это. Теперь я знаю точно. Потому я сижу сейчас тут. — Но откуда такая уверенность? Его зеленые глаза на миг стали уставшими, а потом снова пронзительными. — Потому что я должен верить в это. Я должен верить, что во всем этом есть смысл. Ты не знаешь, что я пережил, что я видел… чтобы вернуться так… есть повод. Я просто не знаю, какой. Но я выясню. Я не могла с этим спорить. Он заслужил верить в то, что для него имело смысл, особенно, когда ничто в этой ситуации не имело смысла. — Думаю, ты тут останешься на какое — то время, — сказала я. — Не печалься. Я на каникулах еще неделю, так что я тоже тут буду. — Будет нагло попросить отвезти меня в Портлэнд, когда ты поедешь? — спросил он. — Можно устроить. Но я думала, ты останешься тут с Дексом и Перри. Он провел рукой по густым рыжим волосам, цвета осенних листьев. — Нет. Тут для меня ничего нет. — А в Портлэнде? — Я там жил, помнишь? Я могу вернуть старую квартиру, если нужно. И в Портлэнде есть ответы. — Ответы? — я нахмурилась. — Джейкоб, — сказал он. — Он довел меня до Вуали, но не до конца. Почему? Я фыркнула, взяла свою тарелку и потянулась за его. — Вряд ли Джейкоб даст тебе ответы. — Даст, — сказал Макс, пока я мыла тарелки. — Не забывай, мы с ним очень давно знакомы. Я много раз оказывал ему услугу, и он делал так для меня. — Вы, Джейкобы, такие запутанные, — сказала я. — Рыжие загадки в рыжих головоломках. Он ничего не сказал, и я оглянулась. Он быстро отвел взгляд, поднял чашку. Он пялился на мой зад? Да, моя попа шикарно выглядела в этой пижаме, так что его можно было понять. И я была уверена, что он давно не был рядом с женщинами. Три года точно, но время в аду точно шло иначе. Я хотела спросить, каким было его состояние после всего этого, когда дверь спальни открылась, и Перри вышла в халате, прошлепала к нам в тапочках, ее темные волосы были дико спутаны. — Ты проснулась, — сказала она мне и посмотрела на тарелки. — И моешь посуду. Вот так сюрприз. — Почему всех потрясает, что я проснулась? — сказала я, махнув на Макса. — Уже полдень. — Меня словно сбил грузовик, а я почти ничего не делала прошлой ночью, — сказала Перри, подошла к кофеварке. Она вытащила чашку и посмотрела на Максимуса. — И, если честно, мне все еще кажется, что прошлая ночь не случилась. Но ты тут, Макс. |