Книга Тайна вдовьей таверны, страница 58 – Агния Сказка

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Тайна вдовьей таверны»

📃 Cтраница 58

"Уютный Уголок", так назывался постоялый двор, и правда оказался настоящей находкой после долгого дня, проведенного в дороге и в суете рынка. Номер, пусть и скромных размеров, встретил нас безупречной чистотой и уютом. Сбросив с плеч груз дорожной пыли, сменив одежду на чистую и умывшись, я наконец-то почувствовала себя живым человеком. Лия, с разрумянившимися щеками, полная впечатлений от увиденного, тихонько мурлыкала что-то себе под нос, разглядывая какие-то девчачьи мелочи, что я не удержалась и купила ей. На душе было спокойно и радостно. Мы обе чувствовали удовлетворение от того, сколько всего успели сделать за этот безумно насыщенный день.

– Ну что, Маргарет, – произнесла Лия, одарив меня своей самой лучезарной улыбкой, – мы почти у цели. Завтра завершим покупки и все, обратно в нашу таверну. Я признаться, уже соскучилась по ней.

– Да, – согласилась я, ощущая легкую дрожь предвкушения, – но еще столько всего нужно сделать… И переживать, и бояться… Но мы справимся. Обязательно.

Спустившись в общую залу постоялого двора, где царила теплая, дружеская атмосфера, мы выбрали укромный столик в углу, подальше от шумных компаний. Заказали ужин, чувствуя, как урчит в животе после целого дня беготни. Аромат жареного мяса, смешанный с запахом свежеиспеченного хлеба и душистых трав, буквально сводил с ума. Я, недолго думая, с удовольствием откусила сочный, с хрустящей корочкой кусок баранины, запивая его терпким, темным элем. Вкус был божественным. Каждая клеточка тела наполнялась энергией и удовольствием. Лия, была более сдержана в еде. Но я видела, как с каким наслаждением она уплетает тушеные овощи, щедро приправленные специями.

Внезапно к нашему столику подошел мужчина. Одет он был довольно прилично, даже, пожалуй, щеголевато – в добротный камзол из дорогой ткани и начищенные до блеска сапоги. На вид ему было около сорока лет, с аккуратной короткой бородкой и пронзительными, словно у хищной птицы, темными глазами. Он слегка поклонился, изобразив подобие галантности, и обратился к нам с приторно-приятной улыбкой:

– Прошу прощения за беспокойство, дамы. Не хотел бы вас прерывать… Но я просто не мог не заметить столь прекрасную девушку. – Он жестом указал на Лию. – Вы здесь проездом?

Волна настороженности мгновенно окатила меня с головы до ног. Что ему нужно? Почему он обратил внимание именно на Лию? С чего вдруг такое внимание?

– Да, – ответила я сухо, стараясь не выдать своего внутреннего напряжения, – мы путешествуем.

– О, как интересно, – воскликнул незнакомец, изображая неподдельный восторг. – А позвольте узнать ваше имя, милая девица? – Он снова посмотрел на Лию. – И откуда вы родом? Кто ваши родители?

Волна ярости вскипела во мне, обжигая изнутри. Да кто он такой, чтобы задавать подобные вопросы?! Лия, смущенная таким пристальным вниманием, потупила взгляд. Ее щеки покрылись робким румянцем.

– Простите, но мы не обязаны вам отвечать, – твердо вмешалась я, стараясь сохранять внешнее спокойствие, хотя внутри все клокотало. – Если вы позволите, мы хотели бы продолжить свой ужин.

Мужчина на мгновение замер, словно опешил от моей дерзости и прямолинейности. Но затем на его лице снова расцвела эта фальшивая, как дешевый амулет, улыбка. Этот тип явно привык, что ему не отказывают.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь