Книга Тайна вдовьей таверны, страница 48 – Агния Сказка

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Тайна вдовьей таверны»

📃 Cтраница 48

– Спасибо тебе, – прошептала она. Ее голос звучал тихо и робко, но в нем слышалась искренняя благодарность. – За все…

– Спи, – ответила я. – Все будет хорошо. Я здесь.

Я долго не могла сомкнуть глаз, прислушиваясь к ровному дыханию Лии. Ее маленькое тельце уютно прижималось ко мне, и я чувствовала себя ответственной за эту хрупкую девочку, словно она тонкий росток, нуждающийся в защите от бурь. В голове роились мысли о будущем, о том, как сложится наша жизнь вместе, какие испытания нам предстоит пройти рука об руку. Сердце наполнялось надеждой и тревогой одновременно. Я знала, что нас ждет непростой путь, но вместе мы справимся со всеми трудностями.

Глава 8.

Утро прокралось в комнату вместе с первыми лучами солнца, робко пробивавшимися сквозь щели в ставнях, словно застенчивые гости. Лия, встрепенувшись, вскочила с кровати, и комната тут же наполнилась ее неуемной энергией. Глаза девочки искрились неподдельным восторгом, и я невольно улыбнулась, наблюдая за этой маленькой непоседой.

– Что будем делать сегодня? – прозвучал звонкий голосок, когда она подбежала ко мне.

– Сначала позавтракаем, – ответила я, – а потом придумаем что-нибудь такое, чтобы дух захватило.

После завтрака мы отправились на прогулку в лес. Лия, словно юркая белочка, порхала по лесным тропинкам, собирая букеты из первых цветов и вороха опавших прошлогодних листьев, а ее заливистый смех, чистый и звонкий, эхом разносился по округе. Я шла следом, любуясь ее беззаботным счастьем, и чувствовала, как моя душа наполняется теплом и надеждой, словно робкий цветок, распускающийся под лучами весеннего солнца.

– А когда вы будете открывать таверну? – Лия протянула мне трогательный букетик из первых цветов. Подснежники… хрупкие предвестники весны. В памяти всплыла сказка о девочке, посланной за подснежниками в лютый мороз, и о поляне, где собрались двенадцать месяцев. Неожиданно накатила волна ностальгии по моему миру, по беззаботному детству, когда вера в чудеса была такой же естественной, как дыхание. Хотя, если подумать, в этом мире чудеса происходят на каждом шагу. Одно только переселение в чужое тело – разве это не чудо?

– Скоро, как только приведу все в порядок, – ответила я, принимая букетик. – Нужно запасы пополнить, да и с помещением разобраться. Работы еще непочатый край.

Лия нахмурила маленький лобик, задумавшись.

– А я могу помочь? Я ведь умею готовить. Ядвига меня всему научила. И убирать тоже умею, – в ее глазах читалось искреннее желание помочь, и я была только рада, но и эксплуатировать ребенка не собиралась. Она, скорее всего, и детства-то толком не видела. В памяти тут же всплыл шрам на ее плече. Отчего-то мне показалось, что это ключ к разгадке ее прошлого.

Я улыбнулась и легонько потрепала ее по щеке.

– Конечно, поможешь. Вдвоем мы справимся гораздо быстрее, – я подмигнула девочке.

Мы вернулись в таверну, полные решимости взяться за дело. Лия ловко орудовала тряпкой, протирая столы и лавки, словно маленькая хозяюшка, а я занялась пересчетом продуктов. День пролетел незаметно, в хлопотах и заботах, как одна короткая песня. К обеду таверна сияла чистотой, словно начищенный самовар, а полки ломились от припасов, словно щедрый стол на пиру.

После обеда мы позволили себе немного передохнуть у теплого очага, переводя дух. Я задумала соорудить Лие кровать и сделать небольшую перестановку в комнате, чтобы нам обеим хватило места. Лия прижалась ко мне, сидя на полу у моих ног, а ее маленькая ручка крепко сжимала мою ладонь, словно якорь, удерживающий от бури.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь