Онлайн книга «Яркие краски для Бесполезной»
|
— Это Тианские витражи, — тут же пояснил Нир, с восторгом смотря на оживший витраж. — Я же говорил, что мы изготавливали их в нашем поместье. — Красиво. Это магия? — решила уточнить я, видя, как на дереве распускаются чудесные бледно-розовые цветы. — Да, госпожа, — улыбнулся мастеровой, — это магия, и, если вы захотите, я покажу, как она создается. — О! Да! Хочу! Раньше я рисовала, как думаете, у меня получится создать нечто подобное? — Если сможем вырастить стеколку, несомненно. — Стеколку? — Да, это растение, листья которого при обработке становились магическими стеклами. Мы видели их остатки у подножия Плакальщицы. Если она оживет, как на этом витраже, то и мы сможем возродить производство. — Надеюсь, она оживет, — высказалась я, видя, как на витраже дерево стало ронять тонкие серебряные капли. — Предлагаю пойти к озеру, — предложил Гордон, уже становиться жарко, там будет по свежее. Вообще-то я хотела увидеть другие витражи, посмотреть, как они оживут под моими пальцами, но, заметив мои исцарапанные о кусты ноги, Шаир рухнул на колени, умоляя поберечься. Обещая, что завтра сам расчистит это место, чтобы я могла налюбоваться витражами. Его беспокойство было искренним, и я быстро сдалась. — Хорошо. Идем к озеру. Пока мы шли по дорожкам, Нир подробно рассказывал, что находится в поместье. Помимо мастерских, озера и оранжереи, были поля для хозяйственных нужд, скотный двор и несколько хозяйственных построек. — Прежняя госпожа не хотела зависеть от внешнего мира, — пояснил Шаир. — Хотя изготовление витражей все же привлекало внимание, госпожа избегала общения со свободными. — Почему? — Госпожа любила это место и тот покой, что оно ей дарило. Часто она говорила, что Свободные — это отголоски прошлого, которое она хочет забыть и вычеркнуть из своей жизни, — Шаир растерянно закрыл рот руками. — Госпожа, говорить о прошлых хозяев не принято, — тут же вмешался управляющий Гордон. — Это основной запрет, нарушая его мы подвергаемся наказанию. В подтверждении своих слов он шагнул к старому гаремнику и поднял его ошейник, на коже отчетливо виднелись красные пятна. — Почему вы не сказали об этом раньше? — Это внутренние правила рабов, госпожа, это не должно нарушать вашего желания. — Но раньше вы упоминали прежнюю хозяйку, — заметила я. — Это касается ее поместья, земель и дел, чем тут занимались, но о личности самой хозяйки говорить нельзя. — Шаир, почему вы стали отвечать? Почему не предупредили, что вам запрещено. — Любопытство госпожи очень сильно, ему трудно сопротивляться. — Что? — растерялась я. — Эмоциями фони по тише, — спокойно заявил Эйр. — Твои эмоции непосредственно касаются рабов, что служат тебе, и дабы услужить госпоже, они нарушают внутренние законы. Я покосилась на гаремника. Всегда считала, что красивые мужчины большие эгоисты, и то, как Эйран себя вел, это лишний раз подтверждало. Желание дать ему свободу и отправить со своего поместья, куда подальше, неожиданно закрутилось в голове. А что? Он теперь здоров, силен, ну да красив, но его настроение и недовольство мне не нравились. Мелькнула мысль, что он мой раб, и я могу просто приказать ему быть смирным и любезным, но воспоминания о его покалеченном теле остудили этот порыв. Посмотрев на управляющего, решила уточнить: |