Книга Шпионка против герцога, страница 29 – Дана Канра

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Шпионка против герцога»

📃 Cтраница 29

- Этого не может быть, - удивилась та, - ее сиятельство сама хотела доложить каждой… Но вам надо поторопиться…

Вскоре все недопонимание было решено: Лоиз отправилась завтракать к другим простым девушкам, а я вошла в большой и светлый зал, куда мне указала Фрина. Другие претендентки, в том числе и две ехидные кузины, уже радостно попивал бодрящий отвар, герцогиня о чем-то говорила с прислугой, отдавая приказы, а во главе стола сидел… герцог.

Мужчина с белоснежными волосами и проницательным голубым взглядом, как лазурь безоблачного неба. Когда он поднял на меня глаза, по спине пробежал холодок, словно моей кожи невидимый ветер коснулся. В этом мгновении мир вокруг исчез, и осталась только бездна его внимательного взгляда. Время замерло, и в моем сердце появился едва заметный трепет.

Я медленно подошла к своему месту, пытаясь подавить дрожь, охватившую меня при его взгляде. Герцог, казалось, внимательно изучал каждую деталь моего облика, словно искал в моем лице ответ на какой-то тайный вопрос. Я заставила себя улыбнуться, представив, как важно в этот момент сохранить уверенность.

- Приветствую вас, ваше сиятельство.

- Госпожа Одет, - произнес он тихим, но властным голосом. – Присаживайтесь, пожалуйста.

Занимая свое место, я не могла отвести взгляда от его лица – строгие черты, игра света и тени, которые подчеркивали его мужественность. Словно в ответ на мой интерес, герцог подался вперед.

- Какой необычный день, не правда ли? - продолжил он, и в его глазах зажглась искорка игривости.

Другие претендентки замерли, пытаясь уловить каждое наше слово. Мое сердце заколотилось в унисон с его бархатным голосом.

- Он действительно особенный, ваше сиятельство, - ответила я, не в силах унять волнение.

В глубине души мне хотелось, чтобы этот миг длился всегда. Каждый звук, каждое движение казались важным обстоятельством для нашей встречи.

Герцог медленно кивнул, и в его взгляде мне почудилось что-то большее – тайна, которую я не смела разгадать. В тот момент все шум и суета вокруг исчезли, и осталась только я, он и неведомое будущее. Каким оно будет? Знает ли он про…

И тут я вспомнила про беловолосого убийцу разбойников.

Это ведь был не он?

Мои мысли вновь унеслись к тому мрачному происшествию в лесу. Обрывки воспоминаний о моем спасителе с белыми волосами складывались в одну картину. Попыталась отвлечься, отдав должное поданной еде, но герцог уже заметил мое замешательство. Уголки его губ приподнялись – он улыбался.

В этот момент показалось, что он точно знает о моих страхах и сомнениях. Надо думать о еде… Каша с медом вне всяких похвал.

Однако взгляд его не отпускал, обжигая, как яркий солнечный свет. «Какой же он обаятельный!» - проскользнула невольная мысль. Но рядом с притягательным герцогом мои воспоминания о страшном становились сильнее. Я продолжала играть роль претендентки в отборе, стараясь не думать, на какую опасную дорогу ступила.

Во взгляде герцога Виктора пылал ледяной огонь, и это сулило мне больше неприятностей, чем все мелкие интриги Эвианы и Анселмы с еще более мелкими попытками герцогини мне досадить.

- Каковы ваши ожидания от этого дня, госпожа Одет? - спросил он, прерывая мой поток тревожных размышлений.

В его голосе по-прежнему звучала игривость, и мне казалось, что он пытается заглянуть в мою душу.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь