Онлайн книга «Наглец из магической академии»
|
Чем ближе я подходила к госпиталю, тем громче становился безмолвный город. По дорогам проезжали машины скорой помощи, доносились громкие голоса и появлялись прохожие. Прямо передо мной в здание занесли сразу несколько каталок с ранеными. Их встречал врач в замазанном кровью халате. Я подбежала к нему. — Извините, где я могу найти госпожу Спорк? Он посмотрел на меня рассеянным взглядом. — Пострадавшая? — Нет. Она врач. Волонтер. — Ищите на третьем этаже, — произнес и пошел за каталкой. В здании творился настоящий хаос. Мест в палатах не хватало, и больных размещали в коридорах. Отовсюду доносились стенания и перекрикивание врачей. Чем выше я поднималась, тем в худшем состояние попадались пациенты. Отворила дверь третьего этажа, и я сразу налетела на врача. — Кто такая? — спросил мужчина из-под белой маски. — Студентка, ищу профессора Спорка. — Доктор Спорк на операции. Возьми халат и пойдем со мной, — указал мне на шкаф. — Но я… — растерялась я… — Да, конечно. Взяла из шкафа белый халат и надела его на ходу, следую за доктором. Операция Спорка может длиться несколько часов, Дон под присмотром Гая и под действием лекарств. Я пока могу помочь здесь. Меня подрядили к врачу имени которого я не успела спросить, ибо день закрутился в лихорадочной суете: перевязки, уколы, капельницы. Я терялась в этой неразберихе, но старалась сделать максимум того, что могла. Всем было трудно, но я нужна этим людям. В то же время не забывала следить, когда закончиться действие жаропонижающего у Дона. Вглядывалась в лица врачей, пытаясь найти профессора Спорка. Надеялась встретиться с ней, но чем больше проводила времени в госпитале, тем отчетливей понимала настолько это трудно. Врач перехватил меня в коридоре и попросил ассистировать на операции. Им не хватало медсестер и на мои отговорки, что я студентка, никто не обращал внимание. Операции длились несколько часов, и я могла разминуться с профессором. – А кто хирург? – Не знаю, кто-то из волонтеров. Я согласилась. Чем ближе я к хирургии, тем больше вероятность встретить Спорк. Ожидала, что меня проведут в стерильную отдельную палату, но я оказалась в общей. За тканевыми перегородками проходило сразу несколько операций. Меня завели за одну из них. На столе лежал мужчина без сознания, а рядом с ним один единственный врач. – Вот, доктор. Нашел вам медсестру, – произнес мой провожатый и тут же скрылся. Ко мне повернулся высокий мужчина, крепкого телосложения. Белая маска скрывала пол лица, но его глаза мне показались знакомыми. – Ты что тут делаешь, Дэй? Матиас открыл лицо, удивленно глядя на меня. Я смотрела на него в ответ. – Пришла помочь. А как ты здесь оказался, Матиас? – Я же студент магико-медицинского курса. Где мне еще быть, как ни в госпитале. Мой руки, будешь мне ассистировать. Я подошла к раковине, вымыла и обработала антисептиком руки. На одном из крючков висел чистый халат. Он выглядел в разы лучше того, который был на мне. Рядом с Матиасом на тумбочке лежали медицинские инструменты. – Я заканчиваю зашивать раны после операций. Иногда приходится вытягивать осколки. Работа не сложная, но монотонная. У меня уже руки болят от иголки. Чувствую себя не портным, а не врачом. Сменил халат, надела маску с перчатками и подошла к операционному столу. Матиас зашивал рану, его работа уже подходила к концу. – Не думала, что ты пойдешь добровольцем в госпиталь. – Ты плохо обо мне думаешь, Дэй. Я меня характер не сахар, но не нужно видеть во мне причину всего зла… Здесь промокни, – произнес указывая мне на окровавленное место. – Можно спросить? – Спрашивай. – Почему ты не ладишь с Мартаном? Матиас обернулся, внимательно всматриваясь в мои глаза. – Если тебе интересно, я тебе покажу. – Покажешь? – удивилась я, – А словами это нельзя объяснить? – Нет. Ты и так видишь во мне главного злодея. Вдруг решишь, что я тебя обманываю. Это нужно видеть своими глазами. – На что смотреть? Матиас посмотрел на часы, что висели высоко над дверью и просматривались с любого места палаты. – Сегодня не успеем. Если завтра будет меньше работы, сможешь съездить. – Съездить? – все больше путалась в его объяснениях. – Да. Это место находится за городом. Матиас жестом указал, что у него закончилась хирургическая нить. Я быстро заменила ее другой. – Я не знаю получится ли у меня отлучиться. Один из драконов заболел. Я хотела найти профессора Спорка, чтобы она осмотрела его… – Драквин? – забеспокоился парень. – Нет. Но я переживаю, что болезнь может распространиться на других драконов. – Нужно ее увести отсюда. – Пока это невозможно. Если она подхватила болезнь от другого дракона, то может заразить и остальных. Скорее всего придется закрыть загон на карантин. И пока профессор Спорк не подтвердит, что болезнь не передается, драконов не выпустят. – Я видел ее сегодня. Она работала в операционной. Мне кажется она до сих пор там. – Нужно убедить ее, чтобы осмотрела больного. – Нужно. Передай мне ножницы, – он обрезал хирургическую нить. Наложила повязку и хотела передохнуть, но на смену одного больного пришел другой. Я не замечала, как быстро летело время. Ближе к вечеру поток пострадавших поутих. Причиной тому была прекращение столкновений. Последний громкий раскат звучал в первой половине дня, что дало нам передышку. Я вышла из нашего небольшого кабинета, чтобы перевести дыхание. И в этот момент дверь в конце коридора открылась и мне на встречу вышла тройка врачей. Они устали после операций и приспустили маски. Среди них узнала профессора Спорка. Женщина небольшого роста с собранными в пучок светлыми волосами шла впереди них, о чем-то переговариваясь со своими коллегами. – Профессор Спорк, – я высочила, преграждая ей путь. – Грияр? Вы чего не покинули территорию Вермундауна? Не слышали, что ректор всех отпустил на внеочередные каникулы, – сказала женщина. – Я знаю. Но в драконьем загоне заболел дракон. – Мне сейчас не до драконьих болезней, – отмахнулась она. – Да, я понимаю. Но он очень серьезно. – Профессор Спорк, – вышел на звук нашего разговора Матиас, – Осмотрите дракона. Вы же не хотите, чтобы заболели все ящеры академии. Подумайте о молодняке, который находится в драконариуме. |