Онлайн книга «Последняя любовь Скарлетт»
|
– Да, я слышал, – нетерпеливо сказал Ретт. – Так я увижу тебя, дочка? Голос его дрожал. – Ну да! Мы прямо сейчас выезжаем, а у тебя будем через два дня утром… – Постой, Кэт! – закричал Батлер, боясь, что дочь сейчас опустит трубку. – Расскажи, как Филипп? – Ой, папа, – Кэт вздохнула. – Ты его скоро сам увидишь! – Не могу в это поверить… Если бы кто-то посмотрел на Ретта со стороны, он не узнал бы сурового старика: по его щеке текла слеза, лицо расплылось в умильной улыбке. – Ладно, папа, – торопливо сказала Кэт. – Джейсон машет мне… Пока! Не скучай и жди, а лучше встречай нас на вокзале! Ну пока, целую! Она положила трубку. Ретт долго сидел словно оглушенный под впечатлением разговора. Столько лет он ждал, что дети объявятся. Хоть кто-нибудь! А теперь вдруг такое счастье – и Кэт, и Бо, и даже маленький Филипп! Батлер даже забыл, что когда-то настороженно относился к Бо Уилксу, племяннику покойной Скарлетт. Весельчак и задира, молодой человек долгое время жил в их семье и стал настоящим сыном Ретту. Ретт Батлер поднялся с кресла и в большом возбуждении заходил по кабинету. Нет, он не может больше находиться один! Так можно умереть от переполнявших чувств, они просто прорвутся наружу и разорвут ко всем чертям слабое старческое сердце! Ретт остановился и вдруг подумал, не подняться ли ему наверх и не сообщить жильцам приятную новость. Однако, он сам поссорился с ними… Нет, сегодня счастливый день, пусть он станет днем примирения между ним и молодыми людьми, ведь давно пора! Ретт придирчиво осмотрел себя в зеркале. Одет он вполне сносно. Свежая рубашка, нарядный галстук. Требуется только заменить домашний халат на сюртук, но ведь это дело одной минуты. Батлер снова всмотрелся в зеркало и провел рукой по подбородку. Что, если еще и побриться? – Ерунда, и так сойдет! – решил Ретт. – Все равно темно, а эта молодежь даже завела моду отпускать небольшую щетину. Так что буду выглядеть молодым! Ретт усмехнулся собственной шутке и в приподнятом настроении вышел в коридор. Когда он поднимался по лестнице, он поймал себя на том, что насвистывает под нос какую-то мелодию, чего с ним не случалось уже лет десять. Вот и знакомая дверь. Она была плотно закрыта, из-за нее доносились звуки музыки. Ретт на мгновение замешкался, потом постучал. Сначала никто не отзывался, и Ретту пришлось повторить стук. Наконец через несколько секунд дверь открылась, и на лестницу проскользнула Джессика. – О-о, мистер Батлер! – воскликнула девушка. Ретт заметил, что она одета по-праздничному. Выражение лица девушки он вначале принял за удивленное, но потом присмотрелся и понял, что она чем-то смущена. – Видимо, вас беспокоит наша музыка, мистер Батлер? – спросила Джессика, прежде чем Ретт успел хотя бы открыть рот. – Э-э-э… – протянул Батлер. – Да. Он ответил так совершенно непроизвольно. Желание поделиться радостью, еще секунду назад такое большое, вдруг пропало без следа. – Извините, сейчас мы ее приглушим, – сказала Джессика. Она, видимо, посчитала, что разговор окончен и повернулась, чтобы уйти. Но Ретт стоял неподвижно. Он был растерян и совершенно не знал, как ему поступить. Он уже клял себя последними словами за свой минутный порыв. «Старый идиот, – говорил себе Батлер, – захотелось тебе друзей… Сидел бы лучше у себя в кабинете, как цветок в горшке…» Джессика обернулась и, увидев, что Ретт не трогается с места, сказала тихо: – Мистер Батлер… – Да? – встрепенулся Ретт. – Вы знаете, у нас теперь тоже будет телефон… И мы сможем позвонить друг другу… Серьезно! – произнесла девушка, прочитав на лице Батлера недоверие. – Мама дала нам денег… – Ну что же, прекрасно! – сухо сказал Ретт. Он уже принял решение. – Спокойной ночи! – добавил он. Джессика кивнула, но потом сдвинула брови на переносице: – Мистер Батлер, извините, что задерживаю… А почему вы не ответили на мое письмо? – Какое письмо? – удивленно спросил Ретт. – Никакого письма я не получал. – Вы не видели его? Джессика округлила глаза. – Как? Я же подсунула вам под дверь конверт… – Когда? – отрывисто спросил Ретт. – Сегодня вечером! Только что! – Нет! – холодно ответил Ретт. – Я не видел… Джессика помялась и проговорила: – Знаете, мне бы хотелось получить от вас ответ… Пусть это похоже на подростковые игры, однако… Ретт пожал плечами и стал спускаться вниз. За его спиной захлопнулась дверь. «Ну что, старая перечница, сходил в гости? – спросил у себя Ретт. – Нет, возвращайся к себе, к привычным книгам, картинам, постели, порошкам, микстурам…» Занятый такими мыслями он прошел в квартиру, закрыл дверь и только тогда вспомнил о конверте. Ретт посмотрел вниз. И точно, из-под двери торчал острый краешек бумаги. Батлер нагнулся, чтобы поднять его, но конверт неожиданно не поддался. Было такое впечатление, что кто-то держал конверт снаружи. Ретт открыл дверь и нос к носу столкнулся с Джессикой, которая держала конверт в руках. Девушка покраснела. – Я почему-то подумала, что вы мне не ответите и решила спуститься сама… Джессика говорила очень тихо, как бы неуверенно. Теперь при более ярком освещении Ретт увидел, что девушка выглядит уставшей, бледной. Джессика показала на письмо. – Дело в том… Мы хотели пригласить вас на минутку к нам наверх. Хотели отметить новоселье. Но в последний момент раздумали и решили ограничиться двумя-тремя приятелями. Они уже наверху. Хотите к нам присоединиться? Ретт вздохнул и мысленно прислушался к себе. Нет, никакого следа на осталось в нем от недавнего желания провести этот вечер в веселой компании. – Благодарю вас, мисс Строуберфилд, но… Он медленно покачал головой. – Вы уже знаете, что Ален не имеет никакого отношения к той истории, из-за которой тогда побеспокоили вас, мистер Батлер? – спросила Джессика, внимательно глядя Ретту в глаза. – Да! – кивнул старик. – Вы наговорили нам в тот день такого… – продолжала Джессика. – У меня был настоящий нервный срыв, как теперь это называют. Депрессия какая-то… – Еще одно модное словечко, – улыбнулся Ретт. |