Онлайн книга «Цветы пустыни»
|
Тем не менее он знал, что она для него недоступна! Накануне того дня, когда они должны были достичь Адена, он объявил привал раньше, чем обычно. Медина удивленно посмотрела на него, и он объяснил: — Завтра мы будем в Адене. Я хочу в последний раз насладиться бесконечностью пустыни и посмотреть, как На небе одна за одной загораются звезды. Медина затаила дыхание, подумав, что ей самой очень хотелось разделить с ним красоту последнего вечера. Это останется ей на память, когда он уедет. В Адене, они расстанутся, а потом она вернется в Кану. Там она снова спросит Селима Махана, нужно ли ей возвращаться в Англию или можно остаться с ним. Она понимала, что с отъездом маркиза станет совсем одинокой, потому что, кроме отца, потеряет еще и сердце. »Я люблю его… люблю!»— много раз повторяла она, сидя в темноте своей маленькой палатки. Она смотрела на маркиза, когда тот этого не замечал, и думала, что он не просто самый красивый мужчина из всех, кого она когда-либо видела, но он еще и совсем особенный, не такой, как другие люди. Он был настоящим аристократом и при этом отличался гибким умом и твердостью характера, что ей очень нравилось. Она уважала его за самообладание и за то, что, даже теряя терпение, он никогда не позволял себе возвысить голос. »Папа был бы от него в восторге», — говорила она себе и жалела, что не может сказать маркизу, что книга, которая, по его словам, его вдохновила и которую он всегда брал с собой в палатку, написана ее отцом. Оазис, в котором они остановились, был еще романтичнее того, которым они наслаждались в первую ночь путешествия. Здесь было больше пальм, колодец был глубже, а вода в нем — чище. Даже верблюды казались довольными, когда всадники спешились и позволили животным лечь. Маркиз и Медина разошлись по своим палаткам, которые Hyp поставил в стороне от остального каравана, в тени пальмовых деревьев. Медина сняла бурнус. Она встала возле последнего дерева, за которым снова начиналась пустыня, и посмотрела в ту сторону, где за горизонтом должен был находиться Аден. Они поужинали, не дожидаясь захода солнца, которое медленно опускалось в багрово-золотое зарево позади невысоких гор. К Медине подошел маркиз, и когда он встал рядом, она сказала: — Здесь так красиво! — Да, трудно будет все это забыть. — А вы… хотите забыть? — спросила она. Ему послышалась печаль в ее голосе. — Я буду помнить этот день всю жизнь, — ответил маркиз, — и, конечно же, вас! Он почувствовал, что она затрепетала при этих словах, и с тех пор, как они тронулись в путь, это был первый знак того, что он ей небезразличен. Всего лишь легкий трепет. И однако ему показалось, что эту дрожь он почувствовал так, словно она пробежала по его собственному телу, и в этот самый миг он понял, что любит Медину. Он пытался побороть свои чувства. Он пытался убедить себя в том, что сможет покинуть Аравию, вернуться на родину и без сожалений продолжить прежнюю жизнь. Теперь ему пришлось признаться себе в том, что он не может расстаться с Мединой. Сердце его навсегда останется с ней. Она не смотрела на него, не делала никаких движений, глаза ее были обращены вдаль. Но точно так же, как он чувствовал ее, маркиз не сомневался: она чувствует его. Он не двигался, но ощущал, что все его существо стремится к ней. — Я хочу вам кое-что сообщить, — быстро проговорил он. — Что же? — Нечто такое, что должно вас удивить. Она слушала, и он продолжал: — Пока вы были без сознания и мне было нечем заняться, я велел Нуру принести мне статую, которую мы нашли в Марибе. — Вы… остались ею довольны? — Я ее очистил, — ответил маркиз. — И она не из бронзы, как мы подумали, когда я выкопал ее из земли. — Не бронзовая? — переспросила Медина. — Нет, она золотая! Медина ахнула, и маркиз добавил: — Надпись на ней, я думаю, докажет, что она из царской сокровищницы, и я уверен, наша находка окажется одной из самых замечательных вещей, какие были привезены из Аравии. Медина испуганно вскрикнула и сказала: — Теперь я понимаю, почему вы так спешите домой. Если кто-нибудь узнает об этой статуе… вам не сносить головы! — Это меня не тревожит, — ответил маркиз, — Меня больше заботит то, что по крайней мере половина статуи принадлежит вам, если не вся. Медина рассмеялась: — Вы очень щедры… Но она ваша. Вы ведь ее нашли. — Но вы указали мне место. Она промолчала, и он добавил: — Теперь я понимаю, что должен благодарить вашего отца. Медина резко обернулась к нему. — М-моего… отца? — Она запнулась. — Ума не приложу, почему вы мне не сказали, — продолжал маркиз, — что являетесь дочерью человека, чья книга значит для меня больше любой другой книги, какую я когда-нибудь читал. — К-как вы узнали, кто я? — Я понял, что вы женщина, когда поднял вас на руки, — спокойно сказал маркиз. — Я… простите меня, но Селим считал, что я буду для вас лучшим проводником. — И он не ошибся, — согласился маркиз. — Вы вели меня, учили и… вдохновляли. Вновь он почувствовал, что она затрепетала, еще до того, как услышал тихое: — Я очень рада. — Но вы так и не ответили на мой вопрос, — настойчиво проговорил маркиз. — Как нам с вами разделить эту статую? Она принадлежит нам обоим. После недолгого молчания Медина сказала: — Мне бы хотелось, чтобы вы поставили эту статую в своем доме в Англии. — Я думаю, вы должны поехать и увидеть своими глазами, как она будет там смотреться. Он наблюдал за ее лицом и знал, что она пытается понять, можно ли считать его слова приглашением. Потом она отчаянно произнесла: — Я не хотела возвращаться в Англию… Но судя по всему, рано или поздно мне придется это сделать. — Думаю, нам стоит вернуться домой вместе, — сказал маркиз. Теперь она посмотрела на него с явным изумлением. — Не хотите ли вы сказать, что… приглашаете меня в гости? — с трудом проговорила она. |