Онлайн книга «Змеи Тора»
|
— Скажи «да», и ты станешь моим братом, — выпалил Джорди. Лори протянула руку и сжала ее. — Ты уже мой брат. Так было всегда. Потом Фин посмотрел на мать Лори. Его тетя никогда по-настоящему не любила его, и хотя он жил у многих родственников, которые его не любили, сейчас все было по-другому. Она будет его мамой, если он согласится. — Дашь мне шанс? — спросила она. — Я недооценивала тебя. Фин кивнул. — Ладно. Лори и Джорди бросились к нему, а его новые родители улыбнулись и присоединились к огромному групповому объятию. Обычно он не был любителем обниматься, но сейчас был какой-то исключительный момент. У него была семья, настоящая семья, которая хотела его. Он мог бы обнять их. ![]() Лори и Фин шли в школу в каком-то уютном молчании, которое значило для нее еще больше после всего случившегося. Они были уже почти на месте, когда он взглянул на нее и спросил: — Думаешь, твоя мама против? — Нет. — Она толкнула его плечом. — Если бы она была против, то остановила бы его раньше, чем мы узнали бы об этом. Фин кивнул, и они прошли немного дальше, прежде чем он сказал: — Болдуин прислал мне сообщение. Он пытается убедить своих родителей переехать сюда. Лори рассмеялась: — Если кто и может это сделать, то только он. — Она посмотрела себе под ноги, на самом деле не желая говорить Фину, что она слышала от Оуэна, но не видя никакого способа избежать этого. Она ни в коем случае не собиралась выбирать между ними… но если бы она это сделала, все они знали, что Фин победит. — Так Мальчик-Циклоп уже звонил? — Фин! — Она покраснела и отвела взгляд. У нее никогда раньше не было такого мальчика. — Не называй его так. — Я мог бы называть его и по-другому, — проворчал Фин. Лори встретилась с ним взглядом. — Может быть, ты и вожак сейчас, но ты не босс мне. У тебя больше нет права выбирать моих… друзей, чем раньше. — Да ладно тебе, Лори, он был готов позволить Мэтту умереть и не сказал тебе, что я собираюсь закончить с Райдерами, — голос Фина был рычащим, как у волка, в которого он иногда превращался. — Он мне не нравится. Она вздохнула и призналась: — А мне нравится. Фин толкнул ее. — Да, но теперь я действительно твой брат, и ему придется доказывать это не только мне. Я расскажу дядюшке — то есть папе и нашему младшему брату — все о твоем парне. — Ну, конечно, — пробормотала Лори. Они могли бы спасти мир вместе, но Фин все еще был Фином — чрезмерно заботливым и угрюмым. — Ну, может быть, мне стоит рассказать им о тех безумных трюках, которые ты выкинул, когда мы дрались. Фин рассмеялся. — Как ты посылала пылающие стрелы в ледяного великана? Или открыла портал в Хель? Лори вздохнула. — А как насчет того, чтобы ничего им не рассказывать, в том числе и про Оуэна? Какое-то мгновение Фин молчал. — Хорошо, но ты скажи Циклопу, что я буду следить за ним обоими глазами, и у меня есть стая волков, готовых защитить тебя, если он даже заставит тебя думать о грустном. Она крепко обняла его. — Я тоже тебя люблю. Затем она сделала себе заметку, чтобы попытаться заставить Мэтта или Болдуина вразумить Фина. Это было так чудесно — думать только о своих маленьких проблемах, а не о конце света или нападении монстров. Конечно, не было никакой гарантии, что монстры не придут снова, но прямо сейчас, единственными кризисами, которые она ожидала, были отношение Фина и предстоящий тест по математике, к которому она была совершенно не готова. ![]() Даже надвигающийся апокалипсис не мог долго держать школу закрытой. Кроме того, очевидно, спасение мира от этого апокалипсиса не принесло несколько дополнительных выходных дней. На ходу у Мэтта зазвонил телефон. Это был новый телефон, любезно предоставленный его родителями, которые также купили ему айпад, на который он откладывал деньги. По-видимому, спасение мира действительно пришло с некоторыми привилегиями, хотя он все еще не смог уговорить маму сесть на грязный велосипед. Победа над восьмидесятифутовым драконом — это хорошо, но она не идет ни в какое сравнение с опасностями езды по бездорожью. Он будет продолжать работать над этим. За последние пару недель он кое-что узнал о стратегии. Он также узнал кое-что о своей семье и о тех ошибках, которые все они совершили. Он не собирался зацикливаться на этом… он просто хотел двигаться дальше… но они много говорили, он и его родители. Они тоже говорили о дедушке, и Мэтт все еще пытался разобраться в своих чувствах. Там было горе, гнев и смятение, и, возможно, когда-нибудь он все это поймет, но это произойдет не скоро. В то утро он получил электронное письмо от Астрид, в котором она сообщала, что с ней все в порядке. Он не знал, как на это реагировать. Это была еще одна вещь, над которой Мэтт все еще работал. Астрид, в конечном счете, поступила правильно, но он не мог забыть, что она убила Болдуина. К счастью, сообщение было от кого-то, кому он мог легко ответить. Рейна напомнила ему, что Рей пригласил его в Дедвуд на исторический фестиваль в следующем месяце. У Мэтта было такое чувство, что приглашение на самом деле исходило не от Рея, но он не сомневался в этом. Проще было объяснить родителям, что Рей пригласил его, и они согласились, что уик-энд с его новым другом — отличная идея. Они хотели познакомиться с родителями близнецов. Не совсем то, что имел в виду Мэтт, но насколько это может быть плохо? Может быть, ему не стоит спрашивать об этом. В последний раз, когда он это сделал, его «змей» оказался огнедышащим ядовитым драконом. Мэтт усмехнулся про себя и отправил ответное сообщение Рейне, рассказав ей о том, что сказали его родители. Они все еще переписывались, когда Мэтт остановился на углу. Дети проходили мимо, махали руками и здоровались. Двое его дальних родственников остановились, словно собираясь идти в школу вместе с «чемпионом», и Мэтт немного поболтал, но остался на месте. И тут он увидел тех, кого ждал. Лори и Фин. Лори сгибалась под тяжестью своей сумки с книгами, а Фин тащился за ней, стараясь выглядеть так, будто его тащат силком. Мэтт послал последнее сообщение Рейне, и произнес: — Привет! — и побежал догонять Лори и Фина. ![]() |
![Иллюстрация к книге — Змеи Тора [img_4.jpg] Иллюстрация к книге — Змеи Тора [img_4.jpg]](img/book_covers/088/88251/img_4.jpg)
![Иллюстрация к книге — Змеи Тора [img_26.jpg] Иллюстрация к книге — Змеи Тора [img_26.jpg]](img/book_covers/088/88251/img_26.jpg)