Онлайн книга «Море ржавчины»
|
Я опустилась на бетонный пол. Ну вот. Это конец. – Тут немудрено ошибиться, – сказала я. – И твои друзья не первыми совершают эту ошибку, – подхватил Купец. – Ты можешь что-нибудь из этого использовать? – спросила Ребекка. Док покачал головой. – Память – наверняка. Это даст им еще несколько часов. Но чипы и ядра совершенно бесполезны. – А как насчет использования тел? – спросила она. – Ты мог бы перенести их память, как поступил с моей. – Тогда мы можем протянуть максимум день, – ответила я. – А потом свихнемся от эмоций и разорвем себя на части. – Вы можете этому воспротивиться. Если достаточно сильны. – Возможно, – сказал Док. – А может, и нет. Партнеры были созданы для чувств. Настоящих чувств. Малое число операционных систем способно справиться с этими установками. И система Помощника не из их числа. – У нас в лучшем случае несколько часов, – сказал Купец. – Тогда мы за вами вернемся, – сказала Ребекка. – Мы достанем запчасти. Вы выключитесь, мы снова запрем это место, а через пару дней поставим вас на ноги. Максимум через неделю. – Вы не вернетесь, – сказала я. – Ты мне не веришь? – спросила Ребекка. – Дело не в этом. Вы просто не вернетесь. В комнате повисла мертвая тишина, все взгляды обратились на меня. – Откуда ты это знаешь? – спросил Герберт. – Потому что среди нас Иуда. И Циссус знает, что мы здесь. – И кто же предполагаемый Иуда на сей раз? – спросил Купец. – Я. Иуда – это я. Тишина стала почти осязаемой. Потом Купец поднял винтовку и нацелил мне в грудь. Я не пошевелилась. Я знала, что это случится. – И давно? – Что давно? – Давно ты узнала? – Может, час назад. – Час?.. И как… – Он опустил винтовку, ярость отхлынула с его лица. – Ты это видела, верно? – Да. – Значит, ты не знаешь. – Не знала, пока мы не добрались до города. Пока Док это не подтвердил. Ребекка осела на пол. – Циссус знает, что мы здесь. Герберт посмотрел на меня. – Значит, теперь он пришлет больше ячеек. Гораздо больше. И будет посылать новых и новых, пока Ребекка не умрет. – Циссус уже считает ее мертвой, – возразил Купец. – Он знает, что у нее был запасной бот, – сказал Док. – У него было имя, – сказал Герберт. – И все-таки он был просто набором запчастей, – повторил Док. – И Циссус не будет рисковать, не даст Ребекке шанс выжить. Он убьет всех нас, чтобы она точно не загрузилась в Тацита. Они придут. – Мы должны добраться до Исаактауна, – сказала Ребекка. – И привести туда Циссуса? – спросил Купец. – Если тебя убьют там, это будет куда хуже, чем если тебя убьют здесь. Он сможет отследить загрузку, место назначения. Чтобы наверняка разделаться с Тацитом. – Нужно отослать Неженку подальше. Сбить их со следа. Купец покачал головой. – Если у них есть глаза в небе, то они засекут нас через час. – Но если нет… – протянул Герберт. – Тогда через час они схватят Неженку и точно узнают, куда мы направляемся. И накроют нас через два часа. Этого тебе хватит, чтобы загрузиться? Ребекка покачала головой: – Это займет почти целый день. – Значит, вариантов нет, – сказал Док. – Неженка нас прикончила. Он бросил на меня суровый взгляд. Не злой, просто разочарованный. Это было почти хуже. Нет, точно хуже. – Она не виновата, – сказала Ребекка. – Это я попросила ее пойти с нами. Это моя вина. Купец покачал головой: – Если бы я ее не подстрелил, она бы не согласилась. Это моя вина. – Вы оба ошибаетесь, – сказала я. – Это я отдала себя Циссусу в Нью-Йорке. Я сама во всем виновата. – Да какая разница, кто виноват? – сказал Док. – Мы все равно умрем, либо тут, либо в Море. Твоя вина, ее вина… Мы все покойники. – Можем разбежаться в разные стороны, – предложил Купец. – И кто-нибудь доберется. Док покачал головой: – Ты уже, считай, мертв. Как и Неженка. Вы оба слишком упертые, чтобы отключиться раньше. Герберт не покинет Ребекку, так что… – Это точно, – подтвердил Герберт. – Значит, если мы разделимся, то спастись сумею только я. И то, если переживу ту дрянь, которую вложил в мою голову этот псих. У нас только один вариант. Док посмотрел на меня. Герберт наставил на меня излучатель. – Убьем Неженку и рискнем. Все смотрели на меня, но никто не произнес ни слова. Они были правы. Без меня у них может быть шанс. Возможно. Но я никогда не любила полагаться на счастливый шанс. – До Исаактауна десять миль, – сказала я. – Да? – отозвался Герберт. – И что? – А Ребекка может дойти туда за час. – Пытаешься выкрутиться? Я покачала головой: – Мы должны дать ей этот час. Ты убьешь меня, вы побежите туда, и может, вас не засекут с воздуха. Может, не найдут ваши следы. Может, не поймут, что вы идете в Исаактаун. Куча «может». – Возможно, это все, что у нас есть, – сказал Купец. Я снова покачала головой: – А если у нас будет план без такой кучи «может»? Если мы убедим Циссуса, что Ребекка мертва? А если мы останемся здесь и дадим ей необходимое время? – И как же мы это сделаем? – спросил Герберт. – Док, что тебе нужно для сборки Мильтона? – поинтересовалась я. – Вполне стандартный набор деталей. Модуль Wi-Fi, какая-нибудь приличная память, материнская плата и батарея. Я встала и прошла мимо рядов Партнеров, а потом положила руку на плечо широкоплечего и мускулистого блондина с загорелой кожей. Док кивнул: – Да-да. Это подойдет. – Мы посадим Ребекку в курильщик, с парой дополнительных дисков и кое-каким оружием, а город я знаю вдоль и поперек. – Держишь здесь один из тайников, Неженка? – спросил Купец. – Небольшой. – Я помолчала и обвела всех взглядом. – Остался один вопрос – кто-нибудь еще готов умереть, чтобы доставить Ребекку в Исаактаун? Герберт опустил излучатель и кивнул: |