Онлайн книга «Сущность зла»
|
Аннелизе попросила меня заехать посмотреть, как там дела. Вот уже два дня ее отец общался только по телефону, не навещал нас. Сказал, что разбирает хлам на чердаке и что у него ужасно болит голова. Ничего серьезного, но к нам он пока не поедет. Вдруг это грипп и он всех нас перезаразит. Упаковка из шести банок пива, которую я захватил с собой, выпала у меня из рук. Я стал искать мобильник: нужно позвать на помощь, вызвать «скорую», кого-нибудь… — Вернер… Я приложил руку к его шее. Сердце билось. Взгляд остановился на мне. — Больно, — прошептал старик. Спина. — Черт, Вернер. — Я наконец нашел мобильник. — Тебе нужно ехать в больницу. Он покачал головой. Наверное, ему было очень больно говорить. — Не надо «скорой», — пролепетал он. — Отвези меня сам. — Ты упал? — Я справлюсь. Только помоги. — Давно ты тут лежишь? — Несколько минут. Не беспокойся. Вернер попытался встать самостоятельно. У него вырвался стон. Я поднял старика. Он повис на мне мертвым грузом. Мы спустились по лестнице. Я надел на него куртку, уложил на заднее сиденье машины. Он был не в состоянии сидеть. Лицо побагровело, выступили вены. Я испугался: вдруг у старика инфаркт. — Позвоню Аннелизе. Вернер поднял руку: — После. Отъехав от Вельшбодена, я срезал путь по направлению к Больцано. С приходом тепла лед растаял, и я катил на полной скорости. У отделения скорой помощи нас встретили санитары. Вернер отказался от кресла на колесиках, но когда мы вошли, у него закружилась голова, и его силой уложили на носилки. И унесли. Я остался ждать. Приемный покой то заполнялся людьми, то пустел: ни дать ни взять систола и диастола в сердечном цикле. Я раздумывал тем временем, нужно ли сообщить Аннелизе. Пару раз совсем было собрался ей позвонить. Но что бы я ей сказал? Что Вернер, несмотря на больную спину, решил прибраться на проклятом чердаке? А его состояние? В каком он состоянии? Я понятия не имел. Лучше позвоню, когда смогу сообщить что-нибудь конкретное. Хорошо бы обнадеживающее. 3 — Папа? Я только взялся читать Кларе ее любимую сказку («Мальчик-с-пальчик»), как девочка, очень серьезная, перебила меня. Я закрыл книжку, положил ее на тумбочку. — Почему мама плакала? — Мама не плакала. Она просто немного грустная. — Но у нее были нехорошие глаза. — Она переживает из-за дедушки. Клара нахмурилась: — А что с дедушкой? Почему он попал в больницу? — Дедушка упал. У него немного болит спина. — И поэтому мама грустная? — Да. — Но ты ей объяснил, что у дедушки просто болит спина? Я невольно улыбнулся. Кларе удавалось заставить меня взглянуть на мир ее глазами. Тогда мир представал простым, линейным. Все в нем могло уладиться волшебным образом. — Конечно. И сам дедушка говорил с ней. — А она все равно грустная. Почему? — Потому, что дедушка старый. А старики — они хрупкие. Как дети. — Плохо быть стариком, да, папа? Нелегко отвечать на такой вопрос. Особенно если задает его девочка, хоть и развитая не по годам, но все-таки пятилетняя. — Зависит от того, кто с тобой рядом. Если ты один, это нехорошо, но если у тебя есть дети или внучата, такие же милые, как ты, это не так уж плохо. — Ты боишься стать стариком? Вопрос выбил меня из колеи. Но я признался чистосердечно: — Да. — Но я же буду с тобой, папа. — Тогда мне будет не так страшно. — А вот мне было очень страшно знаешь где? — Где, маленькая? — В снегу, — сказала Клара, и глазенки ее затуманились тревогой, словно она опять переживала те мгновения. — Снег засыпал меня с головой. Стало темно. Я не знала, где верх, где низ. И очень болела голова. Я ничего не мог сказать. В горле застрял комок. Я приласкал дочку, я гладил ее по голове, пока не решил, что она заснула. Но когда я приготовился на цыпочках выйти из комнаты, Клара окликнула меня. — Папа, — глаза ее широко раскрылись, — а тебе тоже бывало страшно? Я постарался, чтобы голос не дрожал. — Страх — это нормально, маленькая. Все чего-нибудь боятся. — Да, но когда ты попал в беду. Тебе было страшно? — Да. Очень. — Ты боялся умереть? — Я боялся потерять вас, — проговорил я, целуя девочку в лоб, — боялся, что никогда больше вас не увижу. — И ты сердился? — Но на кого? — удивился я. — Я вот сердилась. — На меня? — И на тебя тоже. Но больше на дедушку. — На дедушку Вернера? Но за что? Клара машинально подняла руку к волосам. Намотала прядку на указательный палец, несильно потянула. — Как ты думаешь, я должна попросить прощения? Теперь, когда дедушка болен, наверное, должна. — Как я могу что-то думать, если не знаю, что случилось? — Я хотела поиграть с куклой из шкатулки сердечком. Кукла была такая красивая. — Из шкатулки сердечком? Клара приподнялась, потом снова опустила головку на подушку. — Там была кукла. На чердаке. — Дедушка рассердился? Она как будто не слышала вопроса. — Шкатулка была вот такая. — Она показала руками размеры. — Там были всякие старые вещи. Нехорошие фотографии и кукла. Но кукла была красивая. Нехорошие фотографии. — Что за фотографии? — Фотографии из кино. Кино на Хеллоуин, — серьезно разъясняла она, видя мое недоумение. — Фотографии из кино про зомби. Только зомби лежали на земле. Может, то были сломанные зомби, как ты думаешь, папа? — Конечно, — согласился я, пытаясь расшифровать, о чем толкует Клара. — Сломанные зомби. Сломанные зомби. Кукла. Шкатулка сердечком. Зомби. Сломанные. — Дедушка сказал, это нельзя трогать, а я сказала: это нечестно, что у него кукла. Он ведь уже взрослый, а я — нет. И я рассердилась потому, что все со мной обращаются как с маленькой. А я не маленькая. |