Онлайн книга «Академия времени»
|
— Ты с кем разговариваешь? — недоуменно озираясь, спросила кикимора. — А куда же ты направляешься? — поинтересовался старик, не обращая внимания на Кико. — Мне назначили встречу в одном закрытом клубе. Вот, пошла узнать — кто меня пригласил, — честно призналась я. По какой-то причине я не могла солгать или не ответить этому незнакомому, но такому доброжелательному старцу. — Ну что ж. Удачи тебе, милая, — улыбнулся старик и положил руку мне на плечо. Меня словно жаром опалило, голова закружилась, и появилось ощущение, что в груди заметались сотни жгучих искорок. Через мгновение все прекратилось, но старика рядом уже не было. — Идем, — произнесла я уверенно, чувствуя неведомо откуда появившуюся в себе смелость и убежденность в своих силах. — Странная ты сегодня. Больше, чем обычно, — с подозрением глядя на меня, пробурчала подруга. Кико отлично знала город, и мы быстро добрались до таинственного клуба. На первый взгляд это был обычный богатый дом, окруженный высоким решетчатым забором и маленьким садиком. Ворота были не заперты, и мы спокойно прошли к широкой лестнице. Я не решалась прикоснуться к бронзовому молоточку, и подруга постучала вместо меня. Дверь отворили мгновенно, словно кто-то поджидал нашего прихода. — Слушаю вас, нари, — вежливо произнес молодой мужчина в ослепительно-белом костюме. После чего окинул нас придирчивым взглядом и поинтересовался: — Вы заблудились? — Нас сюда пригласили, — гордо заявила Кико и попыталась пройти в дом. — Сомневаюсь, — все так же беспристрастно произнес мужчина, не пропуская ее. — Если вы не попали в беду и не нуждаетесь в срочной помощи, то покиньте, пожалуйста, территорию частных владений. Я облегченно выдохнула и развернулась, чтобы уйти. — Нет уж, подождите! — возмущенно воскликнула кикимора. — Юна, приглашение! — подруга протянула руку и щелкнула пальцами. Мне пришлось вернуться и отдать ей конверт. — Вот! Убедился? Напыщенный болван! — гордо произнесла девушка, сунув приглашение мужчине прямо в лицо. — Отойди. Кико буквально оттолкнула изучающего содержимое конверта мужчину, схватила меня за руку и завела в большой холл. — Постойте, нари. Здесь приглашение только на одну персону, — обогнал он нас и преградил дорогу. — Ничего, я здесь подожду, — объявила кикимора не терпящим возражений тоном. — И даже не мечтайте, что я уйду. Мой отец вхож в это заведение, и ему вряд ли понравится, что его дочь выставили за дверь в ночь. — Следуйте за мной, — слегка поклонившись, проговорил мужчина, сверля Кико подозрительным взглядом. — Не переживайте, бокалы и салфетки воровать не буду, — напутствовала его моя подруга, с любопытством осматриваясь. Судя по выражению ее лица, она с удовольствием унесла бы все, что смогла бы поднять. Меня проводили на второй этаж, провели по длинному коридору и указали на последнюю дверь. После чего мужчина еще раз поклонился и беззвучно удалился. Я же стояла у двери и не решалась войти. Решение приняли за меня. Дверь открылась, словно приглашая меня, но за нею никого не оказалось. Стоять на месте дальше было не только неприлично, но и глупо, и я шагнула в погруженную в полумрак комнату. — Приветствую тебя, дочь врага моего, — услышала я знакомый приятный голос сбоку, но, повернувшись, увидела лишь ноги сидящего в кресле мужчины. Лицо его оставалось в тени. — Здравствуйте, — сочла я нужным проявить ответную вежливость. — Ты отвергла мой дар. Непреклонна, как и твой отец, — с усмешкой в голосе произнес незнакомец. — Мне комфортнее в собственной одежде, — стараясь говорить уверенно, произнесла я. — Мне недоступны твои мысли, дочь бога, но я чувствую твой страх. А это свидетельствует в пользу здравого рассудка, — продолжил беседу мужчина, оставаясь в тени. — Так что же привело тебя сюда? — Вы меня пригласили, — ответила я, начиная сомневаться в психическом здоровье незнакомца. — Не лги мне, полукровка! Я надеялся на конструктивную беседу, но теперь вижу, что диалога не получится, — слегка повысил голос мужчина. — Я не могу убить тебя, но ты должна понимать, что в моей власти сделать твое пребывание здесь невыносимым. Подумай о своей смертной матери. — Не смейте угрожать моей маме! — воскликнула я, делая шаг к мужчине. — Стой на месте. Не вынуждай меня причинять тебе боль. Как бы я ни ненавидел твоего отца, мысль о том, что придется сделать больно женщине, не доставляет мне удовольствия, — предостерегающе проговорил незнакомец. — Кто вы, и что вам от меня нужно? — спросила я, безуспешно борясь с дрожью в голосе. — Прекрати притворяться жертвой. Это оскорбляет меня, — недовольно произнес голос из тени. — Я не притворяюсь! — возмущенно воскликнула. — И я ухожу. Оставьте в покое меня и мою мать. — Передай своему неукротимому папочке, что я готов к любым его ходам, — подавшись вперед, зловеще предупредил незнакомец. Я думала, что вот сейчас увижу его лицо, но тень словно следовала за ним, и я не смогла ничего рассмотреть. — Не смею больше отнимать ваше время, — вежливо попрощалась я с умалишенным, чья личность так и осталась для меня загадкой, и вышла из комнаты. По коридору я шла медленно, но, подойдя к лестнице, не выдержала и сорвалась на бег. — Ну что там? Кто это? — бросилась ко мне с расспросами Кико. — Пошли отсюда быстрее, — только и проговорила я, схватив ее за руку и потянув к выходу. — Рассказывай! — потребовала подруга, как только мы покинули территорию клуба. — Да нечего рассказывать. Я его даже не видела, в тени прятался, как бандит, — пожала я плечами. — А как назвался? — не унималась кикимора. — Врагом моего отца. Сказал, что я дочь его врага, и требовал объяснить, зачем пришла. Мне показалось, что у него проблемы с умственным здоровьем, — проговорила я, осматриваясь. На город уже опустились сумерки, и мне чудилось, что за нами кто-то наблюдает. — Как интере-е-есно, — протянула Кико. — Не думала, что у нашего нарая есть враги. Действительно сумасшедший. Разве здравомыслящий человек будет враждовать с богом, да еще и на его территории? — Вот и я так подумала, — кивнула я, соглашаясь с выводами подруги. — Но он угрожал не только мне. Он знает про маму и намекал, что в его власти навредить ей. Может быть, зайдем в гимназию Мгновений, предупредим маму об опасности? — Уже слишком поздно, нас не пропустят, — с сожалением ответила кикимора. — Давай завтра к ней сходим. — Если меня выпустят из академии, — с грустью ответила я. |