Онлайн книга «Звонок из Франции»
|
— Очень нравится, — ответила Николь. — Я надеялся, что ты начнешь наслаждаться здешней жизнью. — Так и есть… чаще всего. — Тогда в чем же дело? Тебя все еще беспокоит то, что произошло раньше? — Это действительно усложняет наши отношения, — сказала она. — Мягко говоря! — Я не подросток, у которого играют гормоны, дорогая. Я могу с пониманием отнестись, когда мне говорят «нет». — В этом-то и проблема. Я не могу делать вид, что ты мне безразличен, — честно призналась Николь. — Опять не понимаю. Мы женаты, и влечение наше обоюдное. — Это мужской взгляд на вещи, — с возмущением сказала она. — Я ни разу не услышала из твоих уст слово «любовь». Его лицо было непроницаемым. — Как говорите вы, американцы, два необходимых условия из трех — уже неплохо. — Может быть, для тебя, но не для меня. — Тогда, я думаю, нам обоим придется частенько принимать холодный душ. — Когда Николь не ответила на его улыбку, Филип положил руки ей на плечи и повернул ее к себе лицом. — Я очень хочу заняться с тобой любовью, но только в том случае, если ты не будешь жалеть об этом потом. Я не хочу причинять тебе боль, Николь. Ты замечательная, великодушная женщина, и я многим тебе обязан. Ну почему он всегда все портит, напоминая о причине, по которой женился на ней? — подумала Николь с отчаянием. Вот что являлось непреодолимой преградой между ними, а вовсе не его с Клодин отношения. Она могла попытаться отвоевать его у других женщин, но не могла превратить физическое влечение в любовь. — Прием — не место для выяснения наших разногласий, — вздохнула она. — Нам лучше вернуться домой. Николь решила, что постарается. получить удовольствие от приема, в том числе от внимания Филипа. Это даст ей возможность продемонстрировать собственную любовь единственно приемлемым для нее благоразумным способом. Филип был удивлен и доволен: она перестала каменеть в его объятиях и отворачиваться, когда он целовал ее в щеку. В конце концов один из присутствовавших не выдержал: — Ты женат уже несколько недель, Филип, а не несколько дней. Когда же закончится ваш медовый месяц? — Никогда, если это будет зависеть от меня, — ответил Филип и с вожделением посмотрел на Николь. Она прошептала ему на ухо: — По-моему, мы переигрываем. — На самом деле я тренирую свою силу воли, — улыбнулся он. Николь столкнулась вскоре после этого с Клодин в дамской комнате, когда зашла туда освежить макияж. Они поболтали несколько минут, а потом Клодин спросила: — Что вы думаете о Жюстене? — Он очень красив, — сказала Николь коротко. — Да, но он вам понравился? — Он довольно мил, насколько я могла заметить. Мы разговаривали всего несколько минут. Клодин недовольно оглядела себя в зеркале. — Филип не считает, что Жюстен мне пара. — Мне кажется, что тут вы должны решать сами. Разве необходимо, чтобы Филип одобрял каждого мужчину, с которым вы встречаетесь? — Конечно, нет. Но я считаюсь с его мнением. — Возможно, Филип прохладно относится к Жюстену, потому что они конкуренты в бизнесе. — Это тут совершенно ни при чем. Марка Галантуа знаменита на весь мир. У Жюстена же небольшая компания. Они едва ли могут считаться соперниками. У Филипа это личное. — Насколько серьезно вы относитесь к Жюстену? — спросила Николь небрежным тоном. — Я подумываю о замужестве. Николь искоса взглянула на нее. — Филип неодобрительно относился к Жюстену с самого начала вашего знакомства? — Нет. Возможно, он не верил, что эти отношения — надолго. — Клодин кисло улыбнулась. — В том, что касается мужчин, я не отличаюсь постоянством. Интересно, отнесся бы Филип с одобрением к ее замужеству, за кого бы она ни вышла? Николь усомнилась в этом. — Если вы не уверены в своих чувствах к Жюстену, возможно, вы ошиблись в выборе. Клодин пожала плечами. — Должна же я выйти замуж за кого-то. Я не становлюсь моложе. Я хочу иметь семью до того, как мои волосы поседеют и люди начнут принимать меня за бабушку моих детей. — Я уверена, что у вас в запасе еще несколько прекрасных лет, — пошутила Николь. — Вот и Филип так говорит, но ему нечего беспокоиться. Мужчины становятся с возрастом только красивей. Николь представила себе мужественное лицо Филипа и его сильное тело. Он будет выглядеть потрясающе с серебряными висками, контрастирующими с его темными волосами, и крохотными морщинками в уголках его серых глаз. Они придадут его лицу еще больше выразительности. Будет ли он тогда занимать какое-то место в ее жизни? — подумала она с тоской. В дамской комнате стало тесно, когда в нее вошли еще две женщины. Николь и Клодин вернулись к гостям. Филип повсюду искал Николь. — Где ты была все это время? — спросил он. — Я встретила Клодин в дамской комнате, и мы заговорились, — ответила она. — Вы провели уйму времени вдвоем во время обеда. О чем вам еще понадобилось говорить? Он улыбался, но в его взгляде читалась настороженность. Не испугался ли он, что Клодин могла повести себя неблагоразумно? — У женщин всегда есть неисчерпаемый запас тем, — небрежно ответила Николь. — Я рад, что ты обрела подругу, но я скучал без тебя. Ты не проголодалась? В соседней комнате накрыты столы. — Так вот почему ты соскучился. Тебе захотелось есть. — Вот теперь я знаю, что мы по-настоящему женаты. — Филип улыбнулся. — Ты начинаешь читать мои мысли. По пути в соседнюю комнату Николь решила, что лучше высказать все, что ее мучает, чем страдать до конца вечера. — Ты, безусловно, оказываешь большое влияние на Клодин, — сказала она. — Она очень увлечена Жюстеном, но не хочет выходить за него замуж без твоего одобрения. — Если бы она по-настоящему знала, чего хочет, мое мнение не имело бы значения. — По тому, что она говорила, этого не скажешь. — Ты еще недостаточно ее знаешь. Клодин все всегда обсуждает со мной, но в конечном счете принимает собственное решение, как это и должно быть. — Его внимание переключилось на обильное угощение. — Обязательно попробуй мусс из лососины и заливную форель. И то и другое — фирменные блюда здешнего повара. Похоже, мысли Филипа занимал только ужин. Если бы его волновало то, что Клодин может предпочесть ему другого мужчину, смог бы он скрыть свои чувства? |