Онлайн книга «Выгодная сделка»
|
Дарси сидела на кровати и разглядывала сложенные на коленях руки, когда постучали в дверь. — Входи, — жестко сказала она. Она ждала, что Майлз придет позлорадствовать. — Ты в порядке? Она сжала руки. — Да. В полном порядке. Ты будешь разочарован. Майлз плотно закрыл дверь, прошел к окну и сел в кресло. — Был бы разочарован, если бы ты была в порядке, а так нет: я вижу, что ты расстроилась. — Это тебя радует? Он вскинул брови. — К моему удивлению, не так, как я ожидал. Но ты получила свое. Эван сходил по тебе с ума. — Ты все знал? Про Эмилию? Майлз молча кивнул. — Она поехала вместе с ним на доставку яхты. Я не знал, что во время этого путешествия они решат пожениться, но не говорил ему о тебе, чтобы дать им побольше времени побыть вдвоем. Дарси поднялась с кровати. — Нет, ты не говорил ему для того, чтобы смутить меня. Ты наслаждался этой сценой, самонадеянный... — Ну-ну, не выходи из себя. — Он тоже встал. — Говорю тебе, я не знал, что у них помолвка. Тогда бы мне не пришлось с тобой возиться. Если бы я знал, что у Эвана это серьезно, ваша встреча меня бы не беспокоила. Она отвернулась, чувствуя лишь отвращение. — Дарси, давай помиримся. Будь практична. У тебя проблемы? Смени курс. – Что? — Возьми новый курс. Раз с Эваном ты промахнулась, переложи паруса и поищи попутного ветра. Ей хотелось ударить его. Она стиснула руки и ограничилась уничтожающим взглядом. — Может, ты перестанешь говорить загадками и просто скажешь, чего хочешь? Я, слава Богу, не проходила курс навигации. Так о чем ты говоришь? — Я говорю о том, что тебе, Дарси Скайлер, нужно выйти замуж. Я все время знал, что тебе нужен не Эван, а обручальное кольцо. Муж — любой. Как только ты становишься миссис Кто Угодно, ты свободна и получаешь «Магазины Скайлера». Я прав? Тебя доводило до бешенства, что Джордж распоряжается имуществом, и ты хотела использовать моего брата, чтобы все прибрать к рукам. Она смотрела, разинув рот. Как он узнал? — Как... — начала она, и ненависть перехватила горло. — Тесса, — сообщил он заговорщицки. — Она довольно наивна для своего возраста, ты не находишь? Любому все расскажет. Надо будет предупредить ее, чтобы не говорила Эвану правду о настоящей причине вашего приезда на Санибел. — Выпытываешь у пятнадцатилетней девочки? — Ненависть и отвращение подтолкнули Дарси к решительным поступкам. Чего ждать? Пора собираться. Мыслей не осталось; сердце безумно стучало, как у разъяренного раненого зверя. Она выхватила из шкафа чемодан и швырнула его на кровать. — Что ты делаешь? — Он встал. Она охапками швыряла одежду в чемодан — Не видишь? Уезжаю. — Эй, подожди. Успокойся. — Он схватил ее за руку. — Куда тебе ехать? Домой к Джорджу? У меня есть идея получше. Она не смотрела на него. Не могла. Щеки горели, дыхание перехватывало. Ей не вынести усмешку у него на губах. — Хочешь послушать? Я уверен, тебе понравится. — Он повернул ее лицом к себе, но она, как непослушный ребенок, уставилась в пол. Хохотнув, он пальцами приподнял ее подбородок. — Если ты не можешь смотреть на меня, положение усложняется. Потому что предложение жениться делается людьми, которые с удовольствием смотрят друг на друга. Она вытаращила глаза и вообще перестала дышать. Может, она не расслышала? — Ну, что ты об этом думаешь?.. Чудненько. Тебе нужно стать миссис Кто Угодно. Почему бы не стать миссис Майлз Хоторн? Шелковое белье выпало у нее из рук и молочной лужицей растеклось по ковру. Не веря, она вглядывалась в неулыбчивое лицо. Миссис Майлз Хоторн... Как ни безумна была идея, она видела, что он не шутит. В карих глазах не было ни дразнящих огоньков, ни садистского удовольствия от злой шутки. Майлз вглядывался в нее, пытаясь предугадать ответ. Но его предложение она не могла принимать всерьез. — Ты шутишь, — слабо сказала она, зная, что это не так. — Почему? Дарси хмурилась, не зная, что ответить. — Это абсурд, — наконец сказала она, глядя вниз, на его руку, держащую ее за кисть. То, что ему приходится силой удерживать ее, делало его предложение еще нелепее. — Почему? Уточни. — В его голосе слышалось безграничное терпение, но этому противоречила твердая хватка. — Я не могу... Из-за всего! Мы мало знаем друг о друге, а то, что знаем, нам обоим не нравится. Какая любовь... — При чем тут любовь? — Майлз впервые рассердился. — Ты собиралась выходить замуж за Эвана без любви. — Но я хорошо к нему относилась... — О, ради Бога, не начинай все сначала. В любом случае это неважно. У нас есть кое-что поважнее любви и твоего пресловутого взаимного уважения. — Что же это? Она тут же пожалела, что спросила. Вчерашняя ночь. У них есть вчерашняя ночь. И если она согласится на этот безумный план, будет много ночей, безумных, волшебных ночей... Он засмеялся тихим торжествующим смехом и погладил ее руку, покрывшуюся гусиной кожей. — Хм. Да, конечно, и это тоже, но я имел в виду другое. Дарси вспыхнула и выдернула руку. Он противно улыбнулся, но отпустил. — У нас есть причина для союза, почитаемая во все времена. У нас общий враг. Она забыла о смущении и подняла голову. — Кто? — Джордж, конечно. — Майлз уселся обратно в кресло. — Я, возможно, не так сильно его ненавижу, как ты, но иду вторым. — Джордж?.. — Она села на кровать и попыталась понять. — А почему ты ненавидишь Джорджа? Знакомый по колледжу. Ты его слишком мало знал, чтобы ненавидеть. — Знать Джорджа — значит ненавидеть его, — ответил Майлз и закинул руку на спинку кресла. За безразличным тоном скрывались боль и досада. — В моем случае причина особая. Я говорил, что знаю его давно, еще с колледжа. Не сосчитать, сколько раз мы с ним сталкивались. У нас несовместимые характеры: мы оба знаем, чего хотим. Случилось так, что мы захотели одного и того же. Глаза его потемнели, и в них сверкнула ненависть. Дарси поежилась: Майлз Хоторн ни в чем не похож на Джорджа, но как враг он столь же опасен. — Так или иначе, — он опять говорил бесстрастно, — Джордж решил, что ему нужна «Хоторн индастри», и скупил все акции, до которых смог дотянуться. Его ненависть стала понятнее. Она тоже шесть лет смотрела, как Джордж вмешивается в дела ее компании. Из разговора с Майлзом она знала, что «Хоторн индастри» для него очень важна. Единственная устойчивая вещь в трудной жизни. |