Онлайн книга «Одолевая власть любви»
|
Блу засмеялся. — Да, что было, то было, Броуди! Пока мы бездельничали и купались в озере, ты вкалывал. Ну, — он повернулся, — мне пора! Рад был видеть тебя, Кендра! Он уехал, а Броуди задержался. Кенни скатала конверты в трубочку и крепко сжала в руке. — Что тебе надо? — Просто решил передохнуть, подышать воздухом. — Он поднял брови. — Или наемному работнику возбраняется зайти в дом и выпить кофе? — Тебе что, доставляет удовольствие подкалывать меня? Он невесело засмеялся. — Какие подколки? О чем ты? — Тогда почему ты делаешь это, Броуди? Чего ты добиваешься? — Да ничего я не добиваюсь! Чего я хотел бы добиться… так это выяснить, почему ты такая вредная? — Почему это тебя так интересует? Я очень простой человек. Меня легко понять. Мне нечего скрывать! Это была ложь, и не дай Бог, чтобы Броуди Спенсер когда-нибудь разгадал ее тайну… Она сама ее не знает! В этом и заключается горькая ирония. Это напоминало головоломку, когда все детали на своем месте… кроме одной. Самой крупной. Детали, с помощью которой решается вся головоломка. Эта деталь разорвана на две половинки. У нее одна. У кого вторая — неизвестно. Это был кошмар, от которого нет пробуждения. Кошмар, в котором она жила более восьми лет и, вероятно, обречена жить всегда… — Отец Меган понимал тебя? — Что? Броуди прищурился. — Ты говоришь, что тебя легко понять. А твой муж тебя понимал? Она подавила истерический смех. Хотела бы она посмотреть на выражение лица Броуди, если бы сказала правду. — Да, — ответила она. — Он прекрасно меня понимал. Броуди смотрел на ее руки, и она вдруг обнаружила, что теребит конверты: отдирает лоскутки и бросает их на траву, словно конфетти. Как долго она этим занимается? Кенни вздохнула и остановилась, надеясь, что Броуди не догадался, что задел ее больное место. Но, вероятно, он догадался и, вероятно, пожалел об этом, потому что, когда он снова заговорил, его тон был совершенно нейтральным: — Послушай, на самом деле я вот для чего пришел: мне нужен твой совет. Мы наткнулись на… препятствие. — Что за препятствие? Они вместе прошли по лужайке, и их тени сливались на ярко-зеленой траве. Вокруг головы Броуди жужжала пчела, и он отгонял ее. Из окна кухни раздавалась ритмичная музыка. Когда они подошли к открытой двери, Броуди остановился, чтобы пропустить Кендру. Затем подошел к переносному радиоприемнику, стоящему на широком подоконнике над раковиной, и выключил его. — Эй, ребята, перекурите минут пять! Рабочие, отдиравшие штукатурку, побросали инструменты и сняли грязные маски. Выходя, тот, что помоложе, задержался в дверях. — Да, босс, чуть не забыл! Звонила Хейли. Она просила, чтобы на обратном пути вы купили хлеб и гамбургеры. — Спасибо, Санди. — Броуди усмехнулся. — Под… — Подкаблучник, вот кто я такой! — хором пропели рабочие, явно уже не раз слышавшие эту фразу, и с хохотом удалились. Броуди засмеялся. — Никакого уважения, — сказал он Кендре. — Я не пользуюсь у них ни малейшим уважением. В один прекрасный день… Кендра выдавила из себя слабый смешок, но думала она не о том, что сказал Броуди, а о том, что сказал Санди. Хейли. Это имя ничего ей не говорило. В школе она не знала никакой Хейли. Где же Броуди с ней познакомился? Может быть, она залетная птичка? Одна из тех ярких городских девушек, которые приезжают в Лейквью на каникулы и кружат головы местным парням на танцах? — Сюда, — пригласил Броуди. Она подошла к нему. В руках у него была тяжелая отвертка. — Посмотри. Он воткнул отвертку в один из шурупов, которые обнажились, когда отодрали обои. Шуруп сразу утонул в облаке пыли. — Сплошная труха, — сказал Броуди. — Я проверил, в таком состоянии весь угол дома, обе кухни и прихожая. Здесь нужна кардинальная перестройка. Кендра обхватила руками плечи, ей вдруг стало прохладно, несмотря на жаркий день. — Сколько времени займет работа? — Несколько недель, не меньше. — Нам надо будет переехать. Он прислонился к раковине. — Да, это было бы очень кстати. Ведь перестройка предстоит капитальная. Она разочарованно вздохнула и сказала, скорее для себя, чем для него. — Мне так не хочется снова вырывать Меган… Мы только что обосновались. — Да, дети болезненно переживают переезды. Хочешь отложить работу, пока не найдешь подходящее место? — Да, это было бы лучше всего. — Что ж, тогда мы можем сбавить темпы. Но послушай… если я чем-нибудь могу помочь, дай мне знать. Кенни спрашивала себя, встречала ли она когда-нибудь более странного человека. Несколько минут назад он ее подкалывал, доводя до бешенства, теперь же заботливо смотрит на нее и предлагает помощь. — Спасибо, — сказала она. — Это очень мило с твоей стороны. Но я уверена, что справлюсь сама. Вероятно, мы снимем номер в каком-нибудь мотеле поближе к школе… — А ты не думаешь, что лучше снять дом? Или квартиру? Черт возьми, Кендра, мотель не место для ребенка! Как я уже говорил, работа займет несколько недель. — Спасибо, Броуди. Я сама разберусь. Она хотела смягчить свой отказ, но слово не воробей… — Ладно. Дай мне знать, когда мы сможем приступить. Броуди неспешно подошел к открытой двери и, выглянув, обхватил рукой косяк. — Эй, ребята, — позвал он, — забирайте вещички. На некоторое время работа приостановлена. Кенни выскользнула из кухни и поспешила из коридора в гостиную. Из-за занавески она проследила, как скрылись из виду пикап Броуди и голубой фургон. Ну и повезло! — размышляла она. Что же делать? Куда деваться? Придется обсудить это с Меган, когда та вернется из школы. Но она знала, что Меган воспротивится очередному переезду, даже на время. Ей вовсе не улыбалось сообщать девочке дурную новость. — Нам надо поговорить сейчас? — Да, — сказала Кенни. — Солнышко, случилось нечто важное. — Хорошо. Но потом мы пойдем в клуб, записываться в танцевальный кружок? Они договорились об этом вчера вечером. Кенни согласилась, что Меган может заниматься джазом, если только при этом не пострадает балет. |