Онлайн книга «Куджо. Цикл оборотня (сборник)»
|
– Да нет, – сказал он, – только в любую минуту он может полететь. Этот клапан контролирует поступление бензина, а без бензина машина не поедет. Закон природы, малышка. – Па, ты меня покачаешь? – Да, подожди немного. – Я буду сзади. И Тэд устремился к качелям, стоящим за домом. Вик соорудил их прошлым летом, обложившись планами и прикладываясь в процессе работы к джину с тоником под аккомпанемент транзистора. Тэд, тогда еще трехлетний, молча сидел рядышком и смотрел на отца, обхватив ладонями подбородок. Это было хорошее лето, не такое жаркое. Казалось, что и Донна наконец поняла, что Мэн, Касл-Рок, «Эд Уоркс» не так уж плохи. Но потом все покатилось под откос, и хуже всего было чувство безысходности, иногда возникающее у них обоих. Вещи в доме стали менять места, будто сдвинутые чьей-то невидимой рукой. У него возникло дурацкое ощущение, что Донна слишком часто меняет простыни. Они всякий раз казались совершенно свежими, и однажды в его голове эхом всплыл старый как мир вопрос: Кто спал в моей кровати? Но теперь положение немного исправилось. Если бы не дурацкое дело с «Красной клубникой» и не предстоящая поездка, он бы даже мог решить, что лето выдалось на славу. Оно еще могло таким стать. Не все потеряно. Он верил в это, хоть и слабо. – Тэд! – крикнула Донна. – Ставь велосипед в гараж. – Ну ма-ам! – Давай-давай, сударь. – Су-удырь, – повторил Тэд и рассмеялся. – Мам, а ты тоже не ставишь машину в гараж. – Мою машину папа чинит. – А… – Слушай маму, Тэдди, – вмешался Вик из-под капота. – Я скоро закончу. Тэд влез на велосипед и покатил в гараж, сопровождая передвижение громким воем наподобие сирены. – Ты что, уже все? – спросила Донна. – Я только посмотрел. У меня нет инструментов. Если я попытаюсь влезть туда, может получиться хуже. – Ч-черт, – сказала она с досадой и пнула колесо. – Как бы не застрять где-нибудь в дороге. – «Пинто» был еще совсем новый и успел наездить не больше двадцати тысяч миль. – Это тоже закон природы, – сказал Вик, завинчивая шурупы. – Наверное, придется свозить его в Сауз-Пэрис, пока тебя не будет. Как ты думаешь, он доедет? – Доедет, но я не советую. Езжай лучше к Джо Кэмберу. Это всего семь миль отсюда, а делает он хорошо. Помнишь то колесо в «ягуаре»? Он взял всего десять долларов. Если бы я поехал в Портленд, меня бы распотрошили там, как кролика. – Этот тип заставил меня поволноваться, – заметила Донна. – Как это? – Больно уж у него глаза озабоченные. – Дорогая, я думаю, у него немало забот, – улыбнулся Вик. – Но это не повод, чтобы так пялиться на женщину. Он просто раздевал меня глазами. – Она помолчала, глядя на закатный свет, и опять посмотрела на него. – У некоторых людей такой вид, будто они подставляют всех встречных женщин на роль в порнофильме. У него опять возникло неприятное чувство. Он не спал с ней уже месяц, и сегодня ему тоже не хотелось. – Он же безвреден. У него жена, сын… – Да, наверное. – Но она скрестила руки на груди и спрятала локти в ладони, что выдавало волнение. – Ну, как хочешь, – сказал он. – Я могу сам отогнать машину туда в субботу, если хочешь. Может, он согласится починить ее сразу же. Я еще пива с ним выпью и на собаку посмотрю. Помнишь того сенбернара? Донна усмехнулась: – Даже имя помню. Как он обслюнявил Тэда. Ты помнишь? Вик кивнул. – Тэд потом не отходил от него. «Ку-уджо. Эй, Ку-уджо!» Они рассмеялись. Вик со стуком захлопнул капот. – О-о-о, балда! – простонала она. – Там же стоял твой чай! У него был такой комично-растерянный вид, что она не выдержала и рассмеялась. Через минуту он присоединился к ней. Наконец они в изнеможении упали друг другу в объятия, как двое пьяниц. Тэд даже прибежал посмотреть, что случилось. Убедившись, что все в порядке, он тоже начал смеяться. А в это время в двух милях от них Стив Кемп опускал письмо в почтовый ящик. Позже, когда солнце зашло, жара немного спала и в воздухе закружились первые светляки, Вик качал сына на качелях. – Выше, папа! Выше! – Еще немного, и ты сделаешь «мертвую петлю». – Выше! Выше! Вик толкнул качели прямо к небу, где уже зажигались первые звезды. Тэд радостно завизжал: – Ух ты, здорово! Качни еще! Вик снова толкнул качели. Тетя Эвви жила неподалеку, и радостно-испуганные крики Тэда были последними звуками, которые она услышала перед смертью. Ее сердце внезапно толкнулось наружу; стены комнаты пошатнулись; чашка кофе выпала из рук. Сначала ей показалось, что ребенок кричит от радости, но, когда она вместе со стулом начала опрокидываться назад, этот крик показался ей криком боли, криком агонии; потом все пропало, и когда на другой день племянница зашла ее проведать, кофе остыл, сигарета превратилась в столбик пепла, а вставная челюсть торчала из раскрытого рта, как пожелтевший частокол. Тэд с Виком сидели на крыльце. Тэд пил молоко, Вик – пиво. – Па! – Что? – Не уезжай. – Я скоро вернусь. – Да, но… Тэд смотрел вниз, пытаясь не зареветь. Вик положил ему руку на плечо: – Что с тобой такое? – Кто будет отпугивать монстров от моего шкафа? Мама не знает нужных слов! Только ты знаешь! – На этот раз он не сдержал слез. – И это все? – спросил Вик. Слова, отпугивающие монстров (Вик сперва назвал их Заклинаниями, но Тэд не знал этого слова), появились в конце весны, когда Тэду стали мерещиться ночные страхи. Он говорил, что в шкафу у него кто-то сидит; иногда ночью дверца шкафа открывалась, и он видел там кого-то с желтыми глазами, кто хотел его съесть. Донна думала, что это все влияние книжки Мориса Сендака, а Вик высказывал Роджеру (но не Донне) мысль, что Тэд мог услышать где-нибудь об убийствах в Касл-Роке и решить, что убийца – который стал чем-то вроде местного пугала – прячется у него в шкафу. Роджер соглашался, что такое может быть: с детьми возможно все. Через пару недель Донна тоже взволновалась; как-то она с нервным смешком сообщила Вику, что вещи в шкафу Тэда кто-то сдвинул с места. «Это Тэд», – сказал Вик. «Ты не понимаешь, – возразила Донна. – Он теперь и не подумает туда заглянуть. Он боится». И она добавила, что в шкафу, по ее мнению, действительно нехорошо пахнет. Как будто там завелось какое-то животное. Вик в недоумении выдвинул идею, что Тэд ходит во сне, может быть, заходит в шкаф и мочится там. Он заглянул в шкаф, но там пахло только нафталином. Шкаф длиной в восемь футов упирался в стену и был узким, как пульмановский вагон. Никаких монстров там, конечно, не оказалось, и Вик вовсе не попал в Нарнию. Пара пауков в углу – и все. |