Онлайн книга «Нить волшебства»
|
Подруга нервно сглотнула, смотря огромными глазами на то, что можно было разглядеть при столь странном освещении. — Она силы тянет. К ней нельзя прикасаться. Как же хорошо, что мы укрыты моим щитом! — Паутина здесь, сдается, не самое страшное, — тихо сказал Ромео. — Это ты верно заметил, — раздался женский голос, и откуда-то из глубины пещеры, легко ступая босыми ногами по темной паутине, появилась его обладательница. Черный плащ скрывал ее фигуру и лицо, но я не сомневалась в том, что эта та самая колдунья, с которой я столкнулась в королевской мастерской. И она же наслала проклятие на короля Эридана. И Ирас… Как же его освободить? — Полагаю, передо мной Варвара Мальцева? Мы промолчали. — Невежливо с вашей стороны, — заметила она, скользя по нам взглядом. — Я могу ведь иначе действовать. Чуть сожму паутину на вашем принце и… — Не надо, — не выдержала я. — Что ж, так лучше. Даже удивительно, что вы добрались до этого места… живыми. — А не должны были? — Нет, разумеется, — ответила колдунья. — Я бы предпочла, чтобы вы погибли еще в лесу от рук нанятых мной разбойников. — Зачем? — удивилась я. — Ты изначально не вписывалась в мои планы, — меланхолично отозвалась незнакомка. — Мне предсказали, что ничего не получится, если появится попаданка из другого мира. Волшебница приблизилась к нам, щелкнула пальцами, и я почувствовала, как щит лопнул. — Против моих чар защитная магия кудесницы не сработает. Я — сильнее. Я почувствовала на себе ее тяжелый злой взгляд, но спорить не стала. Зачем? — Асканийское вино и лавина в горах — это ваших рук дело? — уточнила я, решив потянуть время. — Конечно. Мне нужен был древний артефакт, указывающий путь. Но упрямые пуговицы, заколдованные этой шарлатанкой Арией, никак не давались мне в руки. Колдунья замолчала, явно ожидая от меня хотя бы вопроса, но, поняв, что я не поинтересуюсь, что за магия Великой Кудесницы не давала ей прикоснуться к артефакту, продолжила: — Видишь ли, Варвара, пуговицы может собрать лишь тот, кто ни разу не убивал, а взять их и использовать — тот, кто чист сердцем. Ирас вот смог, а я — нет. Пришлось усилить проклятие Эридана при помощи особого ритуала, который потребовал много магии. Я бессильно сжала ладони, поняв, что она намекает на убитого эльнора. Успокоиться и не поддаваться на эти жалкие провокации. — А уж потом, когда Ирас стал действовать, выследить его практически не составило труда. Пока злодейка объясняла, я слушала и прикидывала, что делать. Страшно почему-то не было. Обманчивое чувство, скверное, но если бы меня сейчас затопил ужас… — И почему ты не поинтересуешься, откуда я знаю Эридана и Ираса? — Их все знают. Они — правящая семья, — тихо заметил Ромео. Колдунья расхохоталась, но смех получился каким-то булькающим и жутким. Она резко откинула капюшон и подошла так близко, что нас разделял лишь шаг. Лицо у нее было белым, словно выточенным из мрамора. Таким же гладким, неживым… Шрамы покрывали щеки, лоб, нос и даже губы тонкой паутиной. Глаза черные, острые и какие-то безумные. — Неужели Ирас не рассказал? Не очень-то он тебе доверяет, смотрю. — Не рассказал что? — не удержалась я, начиная злиться. — Король Эридан — мой брат. Новость была ошеломляющей. И сразу стало понятно, почему королевская семья действовала столь осмотрительно. Им не нужна была огласка. — Достань мне воды из источника, и я пощажу вас всех. — А сами? — Ромео отвлек от меня волшебницу, и я осторожно вдохнула. — Я — не кудесница. И не чиста сердцем. — Но у вас великая сила, — возразила я. — Я всего лишь прокляла клубок, добытый у русалок, — заметила колдунья. — И поэтому мне подчиняются создания тьмы. Плюс часть сил от убитых мастериц досталась. Этого мало для того, чтобы взять воды из волшебного источника. Колдунья облизнула губы и улыбнулась, снова окутывая меня взглядом черных глаз. И я подумала о том, скольких она убила. Среди них наверняка есть и те маги, что не вернутся в МыШКу. Елки зеленые! Что же делать? Как отказать, чтобы она никого не убила? — Почему же вы не попросили об этом его высочество? — Вежливость Фионы меня поразила. — Мой племянник никогда не отличался особым умом. Пошел в матушку. Говорила же брату, не женись на дочери крестьян! Но нет, не послушал. Привел в дом обычную девку, нацепил на ее палец кольцо, еще и за жемчужиной этой проклятой нырял! Колдунья выругалась. Так вот в чем причина всех бед! — Вам не по нраву королева Изабелла? — спросила я, судорожно ища выход из ситуации, в которой оказалась. — У меня тоже был жених, — неожиданно спокойно сказала она. — И он оказался, по словам брата, вором! Эридан его казнил, не дав мне с ним даже попрощаться. Да что уж там говорить! Я о его смерти узнала через неделю! — Разве в Шелдронии казнят за воровство? — удивился Ромео. Думай, Варь! Пока отвлекаем разговорами, думай. — За обычное нет, но брат заявил, что Ар пытался ограбить королевскую сокровищницу. Даже мне слепки иллюзий предоставил. Смешно. Как будто они были настоящие! В глазах колдуньи зажегся безумный огонек. — Достань мне воды. Этот глупец отказался, решил умереть сам, погубить отца. В королевстве наступит смута. — Зачем вам вода из волшебного источника? — спросила я, не зная, как отказаться от такой чести. — Сниму проклятие, что наложила одна из умирающих кудесниц, свергну брата и буду править Шелдронией. Прекрасный план. Во всех отношениях. — А Ирас? — уточнила я. — Отпущу, если даст клятву на крови, что не сунется ко мне, не станет мстить за смерть родителей и откажется от престола. Так и быть, если поможешь — живите. Еще чудеснее. — Я не смогу набрать воды, — тихо сказала я. — Отказываешься? — как-то спокойно спросила колдунья. — Да. — Ну что ж, тогда я стану действовать иначе. Она взмахнула рукой, что-то прошептала, и Ромео захрипел. — Не трогай его! — крикнула Фиона. Рыжика резко подбросило вверх, а потом он упал на пол. Подруга завизжала и кинулась к нему. Я бросилась следом, наклоняясь и чувствуя, как по щекам бегут слезы. Я отказывалась верить в произошедшее и в то, что только что стала убийцей лучшего друга! Как с этим дальше жить? Фиона что-то бессвязно шептала. Изо рта Ромео бежала струйка крови. Умер. Из-за моей глупости. |