Онлайн книга «Солнце, сердце и любовь»
|
– В начале моей деятельности за границей. Из-за этого моя карьера могла неудачно завершиться. Тогда это было весьма обычно, однако теперь показалось бы даже непонятным и странным. – Вы удивительно умеете интриговать. – В нашем офисе появилась новая переводчица, приехала по срочному запросу после окончания института Мориса Тореза… На вид ей было не более 20-ти. Она показалась мне немного невзрачной, даже более того… Но буквально через несколько месяцев она изменилась, словно расцвел оживший яркими красками неказистый зеленый бутон. – Так бывает у женщин. – Теперь-то я понимаю… но тогда все было странно и даже удивительно… особенно в развороте будущих событий… – Каких событий? – В конце 70-тых для того, чтобы работать заграницей, надо было иметь разрешение, так называемой «инстанции». – Это что еще такое? – То есть проверки биографии, родственников, связей с заграницей, моральных качеств и т. д. Юлия Борисовна с недоумением посмотрела на него. – У Наташи, так звали эту переводчицу, после года работы это разрешение закончилось. Для переводчиков не женатых, как правило, разрешение давалось на год и не более. Но заменить ее было не кем, и она продолжала работать на стройке в нарушение разрешенных сроков пребывания в стране. Через три месяца все-таки приехала замена – переводчик постарше ее с женой и ребенком. Наташе надо было оформить выездную визу и срочно отправляться на родину. Оформление визы было поручено мне. Я подготовил все необходимые бумаги и намеревался отвезти их в префектуру. Неожиданно она, улыбаясь, подошла ко мне с просьбой: – Роман, давай я сама отвезу документы на визу, тем более хочу, чтобы новый переводчик поработал сегодня самостоятельно. Предложение не вызвало у меня никаких возражений, тем более, что всегда не хватало времени на эту обязанность, и я охотно согласился… Через несколько дней она сообщила, что благополучно получила визу… И вот накануне ее отъезда, как сейчас помню, это было в выходной день… Занимаясь дома хозяйством и подготовкой к завтрашнему рабочему дню, я услышал, как под дверь подсунули какие-то бумаги. Обычно в это время приносили газеты, и я спокойно бросил их на диван, увидев среди них небольшой конверт. Продолжая заниматься своими делами, я спокойно пошел на кухню… Спустя час я сел на диван, открыл конверт и обомлел… Содержание помню почти наизусть: «Роман, прости меня и не осуждай строго. Когда ты будешь читать это письмо, я уже буду далеко отсюда. Уехала я раньше намеченного срока и в несколько другом направлении. Сообщи обо мне куда надо и не пытайтесь искать: я уже в другой стране. Еще раз прости. Наташа» После этого письменного признания, я долго не мог сообразить, что делать. Потом побежал к начальнику отдела кадров… И тут началось!..Нарушений пребывания в стране было предостаточно: нарушение сроков пребывания в стране, непонятное исчезновение сотрудницы и мое попустительство оформления ее визы в другую страну. Тогда мне казалось, все было, как в кошмарном сне: безрезультатные поиски в аэропорту, возмущение начальства в моей беспечности, собрание коллектива с бурным осуждением моего поведения… И дальше все наворачивалось, как снежный ком… Я не находил себе места и ждал команды разгневанного начальства о досрочном возвращении в Москву… видимо, навсегда. – Но вы же были не виноваты. – Это сейчас кажется так, а тогда все было в другом свете… Я только и слышал: «Как вы могли?»… К тому же я был молодым членом партии… – Наверно, это было не очень хорошо. – Не знаю, хорошо это было или плохо, только тогда у меня не было никакого желания уезжать из страны. – Что же ее подвигло к этому ее? – Как я потом узнал – это была любовь. – Это возможно… не случайно вы обратили внимание на ее взгляд. – Да-да… Я с этого именно начал… – …Начали вы, Роман Григорьевич, не совсем в ту степь… Мои глаза наполнены скорее отсутствием любви. – Что так? – удивился он. – Я обрубила все свои любовные связи, включая бывшего мужа… – Извините, что разбудил ваши воспоминания, но ваш возраст, как мне кажется, неотделим от этого чувства. – Да?… А себя вы не сбрасывайте со счетов? – Спасибо, что вселяете надежду… Я, по правде сказать, считал себя переростком в этой области. – Ну-ну, Роман Григорьевич… Вы еще в хорошей форме и к тому же многие женщины предпочитают зрелые отношения. Он немного не понял прилагательное «зрелые», но машинально сразу преобразился. – Интересно, как сложилась судьба этой девушки, – задумчиво произнесла Юлия… – Не знаю… – Женщине там хорошо, где ее любимый… – Любовь, хотя и сильный фактор… Но чувство очень хрупкое… – Для женщины не такое уж хрупкое. – Вам видней… Вообще же с некоторых пор меня все больше тревожит другое… Как– то странно, но мне тогда было трудно представить, чтобы воспитанная в духе советского времени молодая девушка в одночасье покинула страну. – Вам, мужчинам, этого не дано понять. Роман Григорьевич продолжал, не обращая внимания на слова Юлии: – В России время от времени возникают волны эмиграции… Жизнь здесь постоянно не удовлетворяла и заставляла искать новые места обитания. Вспомните сколько было недовольных переворотами в 17-том… высылку в 20-тых… нападки на евреев в 70-тых… и малозаметная миграция в 91-ом… И важно, что страна предавала свои идеи, надежды и, в конечном счете, чаяния наиболее продвинутых своих граждан. – Вы очень глубоко копаете. – Да это только кажется на первый взгляд… Вспомните Герцена, Тургенева, родоначальника символизма Мережковского, Бунина… – Ну, это уж вы притянули за уши. – Возможно… но вы не дослушали конец истории относительно меня… Тогда будут понятны мои рассуждения… Ведь скоро обо мне забыли, и я благополучно продолжал работать. – Вы везучий, – весело отреагировала Юлия. – Буквально через две недели также тайно и безвозвратно уезжает на Запад приехавший переводчик с семьей, потом работающий по контракту ведущий специалист-медик из городского госпиталя и еще один специалист с другого контракта… И все они, кроме переводчика, хотели продолжать работать, но «инстанция» не давала добро. – И вы что же, тоже собрались? – смеясь, отозвалась Юлия. – Просто люди из КГБ приехали на место, чтобы разобраться в ситуации. – И что же, разобрались? – Видимо… Меня и всех окружающих подробно опрашивали и заставили писать объяснения. Я написал честно про себя, что «доверял», «не придал значения» и т. д. и т. п… А многие начали врать и изворачиваться, хотя многое знали и замечали ее связи с иностранцами… Там были «серьезные ребята», сопоставили все по минутам и до мелочей. В результате – полетели головы покрупней. И такая мелкая сошка вроде меня никого уже не интересовала. |