Онлайн книга «Секрет успеха»
|
Убийстве? Чанс вздрогнул. Или послышалось? — Щепетилен? Напротив. Это доставит особое удовольствие. — Я так и думал, — сухо произнес Дюро. — Чанс! Что ты тут делаешь? — Элли потянула его за пиджак. Лучше бы он подпрыгнул до потолка от неожиданности. Вместо этого Чанс весь подался вперед, распахнув головой дверь и непроизвольно увлекая за собой Элли. — Чанс! — вскрикнула она, падая на пол. — Кто здесь? — послышался голос Уилсона. — Кто? — испуганно спросил Дюро. — Фокусник? Чанс в считанные секунды поднялся на ноги и оттолкнул Элли от двери: — Бежим! Неожиданно в дверном проеме апартаментов Дюро показался Уилсон. В правой руке сверкнул металл пистолета. Один его взгляд пригвоздил Чанса к полу. Вспомнив умения, особенно нужные в работе, используя выработанную годами реакцию, он с силой запустил в Уилсона первым же попавшимся предметом — это оказалась сумочка Элли — прямо в лицо, резко отклонившись в сторону на случай, если последует выстрел. Двадцать лет тренировок поистине спасли ему жизнь. Фокус сработал. Уилсон сделал рефлекторное движение в попытке защититься от летящего предмета и выронил оружие. Этого и ждал Чанс. Захлопнув дверь, он схватил Элли за руку и помчался к пожарной лестнице. — Чанс, Господи, что происходит? — всхлипнула она, еле успевая перебирать ногами, когда он с силой волок ее вниз. — Сейчас не время объяснять. Давай скорее! — Но зачем? — Не задавай вопросов! Делай, что тебе говорят! Они проделали путь в десяток или больше этажей с такой скоростью, что у Элли не хватило дыхания задавать вопросы. У Чанса, кстати, тоже не было сил отвечать на них. — Подожди, — наконец выдохнула она, остановившись на уровне десятого этажа. — От чего мы убегаем? — Ты что, не видела? — Что? — Пистолет. — Какой пистолет? — Тот, который был наставлен прямо на нас. — В нас целились из пистолета? — не поверила она. Чанс кивнул. Вытаращив глаза, Элли рванулась и помчалась по ступеням дальше. Наконец они достигли первого этажа. Элли почувствовала, что задыхается. — Почему же… он… не гонится… за нами? — попыталась спросить она, жадно хватая ртом воздух. — Возможно… все еще… ждет лифта. — Чанс нашел в себе силы отшутиться. Его слова вызвали у Элли приступ смеха. — Прошу тебя, только не сейчас. — Извини. Надо сообщить о случившемся. Они открыли дверь запасного выхода и оказались в вестибюле. Здесь царил еще больший переполох. Постояльцы и обслуживающий персонал сновали туда-сюда, у бюро регистрации скопилось множество людей, желающих поскорее покинуть стены этого сомнительного отеля, а комната для прислуги была завалена грудами багажа. — Идем в службу охраны, — предложила Элли, переведя дыхание. — Только не это! — Чанс схватил ее за руку и потащил к выходу. — Почему? Чанс! — Нет! — повторил он, вытирая рукавом пиджака пот с лица. Пожаловаться охране Уилсона на то, что он преследует их с оружием в руках! Нельзя было и представить себе большей глупости. Нет уж, лучше прямиком отправляться в полицейское управление Атлантик-Сити и там рассказать о Дюро и Уилсоне. Слава Богу, у Чанса было что сказать, хотя это прозвучало бы дико. — Чанс! — закричала Элли, пытаясь остановить его. — Мы не можем сейчас уйти! — Ничто на свете не заставит меня вернуться в этот поганый отель! Около входных дверей вырос швейцар… — Желаете такси, сэр? — Нет, спасибо. У нас есть машина, — ответила Элли. — Нет, мы возьмем такси! — О чем ты, Чанс? — У нас нет времени. Надо как можно скорее… — Но мы не можем… Ее слова были прерваны оглушительным воем сирен и визгом тормозов. В считанные секунды перед отелем Уилсона остановились три бело-голубые машины без номеров. — Полиция, — с облегчением произнесла Элли. — Теперь нам не надо никуда бежать. — А, вот он! — раздался визгливый голос прямо за их спиной. Чанс обернулся и увидел миссис Поллингсворс-Биддл. — Кто — он? — решила уточнить Алисия, хотя длинный указательный палец явно указывал на Чанса. Четыре дюжих охранника схватили его под руки, отстраняя от Элли. — Что происходит? — спросил черноволосый человек в форменной куртке, вышедший из полицейского автомобиля. — Он преступник, офицер! Хватайте его! Хельмут Уилсон его только что опознал! — закричала миссис Поллингсворс-Биддл. — Что значит «опознал»? — вмешалась Элли. — Сам мистер Уилсон находится сейчас наверху, сэр, — объяснил один из охранников отеля, обращаясь к полицейскому. — Этот парень, — он дернул Чанса за плечо, — угрожал ему оружием. — Это ложь! — яростно закричала Элли. — Он утащил алмазы, — зарыдала миссис Поллингсворс-Биддл. — Какие алмазы? — Алмазы Селин Уилсон, — ответил Чанс. — Ничего не понимаю. — Элли была в растерянности. Чанс вздохнул: — Придется признаться, что я действительно занимался этим в последние дни. Черноволосого полицейского в форменной куртке, несмотря на жгучую итальянскую внешность, звали О’Нилом. Элли было искренне больно смотреть, как он предпринимает отчаянные попытки восстановить порядок и спокойствие. Их отвели в маленькую комнату у входа в казино. Помещение казалось еще более тесным оттого, что туда умудрилось втиснуться около двух десятков людей: полицейские, четыре человека в штатском, четыре охранника, втащивших Чанса, мистер к миссис Поллингсворс-Биддл, Харвей, один из носильщиков и Селин Уилсон. Элли издала вздох облегчения, когда шейха Несиб-аль-Дейлана попросили освободить помещение. Появление в комнатушке этого человека и его двух жен в паранджах делало присутствующих похожими на сардин, запихнутых в консервную банку. Все равно он не знал ничего, что могло бы помочь расследованию. Однако перед уходом шейх успел бросить взгляд в сторону Элли. — Эта женщина не стоит двадцати верблюдов. — Тогда девятнадцать, — ответил Чанс. — О чем вы спорите? — недоумевал детектив О’Нил. — Долго рассказывать. — Пять верблюдов и два козла, — не унимался шейх, буквально раздевая Элли глазами. «Он сам-то не стоит и одного козла», — подумала она. — Так, — скомандовал О’Нил своим помощникам, — выведите отсюда этого человека, и его телохранителей тоже. |