Онлайн книга «Книга гор»
|
Зверек жалобно пискнул. Парни засмеялись – и я увидел длинные клыки, медленно выдвигающиеся из их верхних челюстей. Я вздрогнул и отвел глаза. Но было уже поздно: Данька проследил мой взгляд. Вначале он улыбнулся, разглядывая животное. Потом глаза у него распахнулись на пол-лица, а губы задрожали. Он понял. – Сергей… Это… это неправда? – Правда, – жестко ответил я. – Это вампиры с планеты Пэл. Они могут питаться любой пищей, но предпочитают кровь живых существ. Очень жаль, что я не сразу узнал этих тварей. – Сергей… В его голосе было раз в десять больше мольбы и страха, чем я мог перенести. Я поднялся из-за стола, с грохотом отшвыривая стул. Отличная месть распорядителя – усадить нас по соседству с вампирами. Парни дружно повернулись ко мне. Из закрытых ртов торчали острые кончики «прокалывающих» клыков. Я медленно пошел к столику. Что мне известно о планете Пэл? Бывшая гиарская колония. Пэлийцы неплохие бойцы и отличные строители. Любят кровь теплокровных животных. – У меня к вам небольшая просьба, – тихо сказал я. – Говори, – на хорошем галактическом ответил парень, продолжающий держать обреченного зверька. – Включите голографическую завесу над своим столиком. Нам неприятен ваш способ питания. – Просьба отклоняется, – с неприкрытой издевкой ухмыльнулся пэлиец. – Каждое разумное существо имеет право на открытое исполнение своих обычаев. – Если они не оскорбляют других разумных существ. – Мы не находим в своем поведении ничего оскорбительного. В отличие от твоего. Пэлиец опустил зверька на тарелку. И небрежно коснулся рукояти плоскостного меча на поясе. Вооружены были все трое. Я даже не потянулся к своему мечу, висящему в ножнах за спиной. Если уж дело дойдет до драки, я выхвачу его быстрее, чем любой из улыбчивых вампиров. Им помешают стол и близость друг к другу. – Я принц планеты Тар, – все так же негромко сказал я. – Тот самый, кто убил правителя Гиар, триста лет державших вашу планету в рабстве. Клыки вампиров дрогнули, втягиваясь обратно. – Ты сделал это не ради нашего мира, – не убирая ладони с меча, сказал пэлиец. – Мы ничем тебе не обязаны. – Я убил Шоррэя Менхэма, – повторил я. – Вы добиваетесь дуэли? До них наконец-то дошло. – Чего ты хочешь? – Теперь – большего, чем вначале. Но требования могут еще возрасти. – Говори. – Прибавь: ваше высочество. Клыки мелькнули в уголках губ – и вновь исчезли. – Говорите, ваше высочество. – Вы ограничите свой ужин традиционными местными блюдами. Животных отошлете обратно с просьбой выпустить их на волю. Пэлийцы молчали. Я не хочу видеть кровь этих зверьков. Но могу захотеть узнать цвет вашей. – Хорошо. – Ваше высочество! – Хорошо, ваше высочество. Я поднял с тарелки зверька. Посадил на сгиб локтя. И не спеша двинулся обратно, всей спиной чувствуя ненавидящие взгляды. Официант, приносивший заказ, едва заметно подмигнул мне. И направился к столику вампиров с явным намерением забрать клетку-кастрюлю. Неплохой слух у парня… Данька ждал меня, вцепившись в рукоять своего виброножа. А ведь похоже, что не раздумывая бросился бы на помощь, завяжись драка… Я ощутил что-то вроде гордости – не за себя и не за мальчишку, а скорее за Землю. У нее складывается вполне определенная репутация. А для планеты, «которой нет», это уже неплохо. – Держи. – Я кинул зверька Даньке на колени. – Трофей. Остальных сейчас выпустят. Данька прижал к груди шевелящийся «трофей». Восхищенно произнес: – Они тебя здорово испугались! – Дело не в этом, Данька. Пэлийцы не уклоняются от боя. Просто их мир кое-чем мне обязан… Я налил себе полный бокал водки, выпил, отрезал ломтик мяса. Данька, поглаживая зверька, спросил: – Это котенок, да? – Что-то вроде. Можешь взять его на корабль, он должен неплохо переносить полеты. – Я его назову Трофеем, – заявил Данька. – Валяй. Пускай будет Трофеем. По телу разливалась бездумная эйфория опьянения. Мир вокруг становился все приятнее. – А вон Эрнадо с Редраком. – Мальчишка привстал, махнул идущим через зал. Эрнадо казался, как всегда, невозмутимым. А вот Редрак был явно чем-то расстроен. Подозвал официанта, решившего, наверное, обосноваться поблизости от нас в ожидании новых развлечений, и заказал пару бутылок «Черного мага» и фрукты. – Рассказывай, – приказал я. – Но только прежде чем вывалишь плохие новости, сообщи хорошие. – Тогда мне придется молчать. – Придумай что-нибудь. Редрак пожал плечами. Приподнял бутылку, разглядывая вино на свет. Заявил: – Это настоящее выдержанное вино, настоянное на тонизирующих травах. Сойдет за хорошую новость? – Сойдет. Переходи к остальным. – Я нигде не нашел своего знакомого. Или его нет на планете, или он радикально изменил вкусы. Его не видели ни в «Звездной короне», ни в «Приюте одержимых»… – Ясно. Продолжай. – Мы уточнили стоимость переброски на Землю. Наших денег хватит на гиперпереход для мальчика, имеющего при себе два-три килограмма груза. Я покачал головой: – Это не годится. Даньку может выбросить в любой точке планеты: посреди океана, в пустыне, в джунглях… Нет, на это я не пойду. – Мальчик очень рвется домой? – поинтересовался Эрнадо. – Совсем не рвется, – признался я. – Тогда появляется вариант… – Эрнадо замолчал. – Ну? – В диспетчерской космопорта нам предложили выгодный фрахт. Доставка небольшого ценного груза на колонизируемую планету. Нас выбрали как скоростной корабль с надежным капитаном. Принц планеты Тар не польстится на выгоды перепродажи груза… – Похоже, мое инкогнито ненадежно. – Да, капитан. – Детали? – Груз – зародышевые клетки колонистов. Три «инкубатора», общий вес – пять тонн. Срок выполнения – десять дней. Оплата после возвращения – шесть тысяч энергоединиц. Хватит для переброски двухсот килограммов массы на Землю. – Неплохо… Такое задание можно считать и хорошей новостью. – Можно было бы… Но есть одна сомнительная сторона в этом фрахте. |