Онлайн книга «Олух Царя Небесного»
|
— Стаканчик не повредит, — сказал майор и чокнулся с паном Пежинкой, который складывал птичку из заполненного печатным текстом листка бумаги. Пан Птак и Юлек отхлебнули по глоточку и облизали губы. Пан Акерман накрыл ладонью рюмку, показывая, что больше не может. Михал вернулся на свое место и поднял рюмку, куда мать перед тем налила воду. — За референдум! — выкрикнул он. — Ничто не согревает лучше водочки! Все выпили и с наслаждением выдохнули. Я услышал скрип кожаных ремней и повернулся к Юлеку. Тот подмигнул, призывая сесть с ним рядом. — Я держал для тебя стул, — сказал он. — Принеси мне кусочек хлеба — не могу пить не закусывая. Пан Пежинка наклонился к майору: — Ну как тут руководить? Инженер говорит одно, бухгалтер — другое. Кому верить? Майор расстегнул ворот мундира. Пуговица с орлом исчезла под зеленым сукном. — Инстинкт вам подскажет, кто врет. — Какой инстинкт? — Классовый. Альбина внесла белые овальные блюда с лапшой. Мать стала двумя вилками накладывать дымящиеся змейки в тарелки. Пан Пежинка провел ногтем по сгибу бумажной птицы. — Легче было лопатой, чем пером, — вздохнул он. — Ленин сказал, что каждая кухарка может управлять государством, — изрек майор и засосал длинную нитку лапши. — Вот это да! — Не бойтесь, партия вам поможет. — Майор расстегнул вторую пуговицу и пальцем показал на Михала. — Вот директор прекрасно понимает, о чем я говорю, потому что был там во время войны. Он знает, на что способна партия. — Да, да, да, — закивал Михал. Улыбнувшись майору, Юлек наклонился ко мне. — Это что за хрен? Еврей? — тихо спросил он. — Не знаю, — пожал я плечами. Вошла Альбина, едва удерживая в побелевших пальцах фарфоровые ушки тяжелой суповой вазы с бульоном. По столовой разнесся запах мяса, сваренного с морковкой, укропом и жареным луком. Мать сняла крышку и принялась разливать бульон по тарелкам. — Господа! — воскликнула она. — Кончайте про политику, бульон стынет. Пан Пежинка отодвинул птичку. Майор наклонился вперед, чтобы не запачкать мундир. — Поэма, а не бульон! — облизнулся пан Птак. — Чисто куриный или говядинки добавили? — Что добавила, то добавила. Лишь бы было вкусно. Майор протянул ей свою тарелку. — Мне полагается добавка, — пошутил он. Капли дождя барабанили по стеклам. — Пальцы ломит, — сказал Юлек, утирая салфеткой пот с лица. — Особенно в такую паршивую погоду. Принеси мне кусочек хлеба — суп без хлеба не лезет в глотку. Альбина внесла поочередно блюдо с политой маслом вареной картошкой, салатницу с зеленым горошком и рыжей морковкой, глубокую тарелку с тоненько порезанными ломтиками свежих огурцов в сметане и миску с дымящейся красной свеклой. Мать подала с буфета хрен со сметаной, маринованные грибочки и корнишоны, как в маленьком аквариуме плававшие в баночке среди стебельков укропа и лавровых листков. Опять появилась Альбина: сперва с вареной курицей на блюде, потом с украшенной листочками сельдерея говядиной из бульона. — Это пир, а не ужин! — выкрикнул пан Птак. — Как у мамы, — сказал майор и, расстегнув третью пуговицу с орлом, положил себе жирный кусок говядины и ложку с верхом хрена. — Знает, мерзавец, что хорошо, — шепнул Юлек. — Мясо чем жирней, тем лучше. Принеси-ка мне еще кусочек, говядина требует хлеба. Михал разлил водку, обойдя себя и пана Акермана. — Чтобы не последняя! — сказал майор. Выпили и с наслаждением выдохнули. Пан Пежинка, поковыряв в зубах, поднес к глазам бумажную птицу и стал читать вслух то, что было на ней напечатано: — ТЫ ЗА УПРАЗДНЕНИЕ СЕНАТА? — Никто не будет защищать нескольких старых хрычей, — сказал пан Акерман. — На сенат всем насрать, — рассмеялся майор. — ТЫ ЗА УТВЕРЖДЕНИЕ СОЦИАЛЬНО-ЭКОНОМИЧЕСКИХ РЕФОРМ? — Никто своего не отдаст! — сказал пан Акерман. — Даже если б захотел, — захихикал майор. — ТЫ ЗА УТВЕРЖДЕНИЕ ЗАПАДНОЙ ГРАНИЦЫ ПОЛЬШИ ПО ОДРЕ И НЫСЕ ЛУЖИЦКОЙ? [58] — На карте мы передвинулись влево. Это факт, — сказал пан Птак. — Львова нет, — вздохнула мать. — Львов украинский! — резко оборвал ее Михал. — Да, и я украинка! Думаешь, я не помню? — Успокойся… — Я их ненавижу, — сверкнула она черными глазами. — Украинцам теперь достается с обеих сторон, — вмешался майор. — Мало еще! — крикнула мать. — Грачи проклятые! — А ты был когда-нибудь во Львове? — повернулся ко мне Юлек. — Нет. — Ну, значит, и не будешь. А жаль, красивый город. Альбина унесла со стола всё, кроме чайных ложечек, вилочек и рюмок, а мать расставила десертные тарелки и кофейные чашечки. На обоих концах стола появились сахарницы с кусковым сахаром и кувшинчики с молоком. На скатерти было уже много пятен, самые грязные места мать закрывала салфетками. Михал налил всем водки. Майор расстегнул последние две пуговицы и тяжело встал. Карман его брюк раздулся от пистолета. Щеки у него были красные, глаза блестели. — Дорогие друзья! — Он поднял рюмку. — Польша вернулась! Но не к тем, кто ее потерял в тридцать девятом. Референдум очень хитро задуман. Даже те, кто нас ненавидит, не станут три раза отвечать НЕТ. — Есть такие, которых ничем не убедишь, — сказал пан Птак. — Значит, их посадят. За здоровье тех, кто придумал эти три ДА! Выпили и с облегчением выдохнули. Юлек оглядел стол, но хлеба уже не было. — Не могу так пить, — сказал он. Вошла Альбина с эмалированным кофейником. — Боже, какой запах! — закричал пан Птак. Мать порезала на буфете бисквит и полила его кремом из желтков, масла, сахарного песка, ванили и пены из взбитых белков. — Как у мамы, — пробормотал майор и уставился на меня мутным взглядом. — А ты, молодец? Ты с нами или против нас? — Он дирижировал хором на Первое мая, — сказала мать. — Правильно! Значит, с нами! А кем будешь, когда вырастешь? |