Онлайн книга «Королевский подарок»
|
Рауль протянул руку и положил ладонь на живот Джулии. Мощный толчок заставил его улыбнуться. Что ж, их дочь, похоже, не даст себя в обиду. – Рауль? – Джулия с тревогой посмотрела на него. – Не беспокойся, bien-aimé. Я только хотел удостовериться. – В чем? – Что с малышкой все в порядке. Остался последний подарок. Джулия вытащила карточку и не удивилась, прочитав на ней имя Рауля. Она медленно разворачивала бумагу, теряясь в догадках, что может быть внутри. За последнюю пару недель Рауль накупил столько всего для своей малышки… Джулия открыла крышку, и у нее перехватило дыхание. В коробке лежало прелестное стеганое покрывальце, которое она на днях видела в антикварном магазине. Под ним обнаружилось такое же стеганое одеяльце поменьше. – Господи, – от волнения она с трудом подбирала слова. – Это те самые… – Я слышал, они тебе очень понравились. – Но они стоят целое состояние. – Джулия отчаянно боролась с наворачивающимися слезами. – Пустяки. Рауль развернул одеяльце, и Джулия осторожно провела пальцами по изысканной вышивке. Когда-то у ее матери были похожие одеяла, которые сшила еще прабабушка Джулии. Но вследствие многочисленных переездов они потерялись. – Продавец сказал, такие одеяла в Америке – настоящая семейная реликвия, которая передается из поколения в поколение. Он выразил надежду, что мы будем ими дорожить, и я пообещал передать их нашим детям. Джулия улыбнулась сквозь слезы. О лучшем подарке она и мечтать не могла. Когда праздник подошел к концу, Джулия, несмотря на усталость, предложила свою помощь в уборке. – Даже не думай, – категорично заявила Мэгги. – Позволь мне проводить тебя и занести все подарки в дом, – попросил Рауль по дороге к стоянке. Джулия благодарно кивнула. У нее разболелась спина, и она страшно устала. Дома Джулия рухнула на диван в гостиной и, прежде чем Рауль успел занести хотя бы часть свертков, крепко уснула. Рауль с улыбкой смотрел на спящую Джулию. Теперь, когда не нужно было больше скрываться от всех, он не собирался сдерживать свои чувства. Рауль снова и снова вспоминал, как светились ее глаза, когда она объявила, что он отец ребенка. Жаль только, она не сообщила заодно об их помолвке. Маппет запрыгнул на диван и подозрительно наблюдал за каждым его движением. Рауль подоткнул одеяло вокруг Джулии и строго посмотрел на кота. – Нечего трогать мою дочь, ясно? Животное моргнуло. – Мне приходилось иметь дело со зверями и посерьезней. А ты не похож на двухсоткилограммового тигра. Маппет принялся вылизывать блестящую шерсть, показывая полное безразличие к происходящему. Рауль усмехнулся. Что ж, им и впрямь нечего делить. Оба обожают одну и ту же женщину, так почему бы им не подружиться? Обожают… Да. Он обожает Джулию. Восхищается ее силой, теплотой, любящим сердцем. Рауль сел на пол рядом с диваном и положил ладони на округлившийся живот Джулии. Он очень боялся за ребенка и его мать. Если с ними что-нибудь случится, его сердце не выдержит. Когда Джулия проснулась, за окном уже стемнело. Она потянулась и почувствовала на животе небольшую тяжесть. Джулия села и с удивлением обнаружила уснувшего на полу Рауля. Одной рукой он обнимал ее за живот. Волна нежности захлестнула ее, и она провела рукой по волосам Рауля. – Chére? – сонно пробормотал Рауль. – Как ты узнал, что это я? – Ничего сложного. – Он встал и потянулся, разминая затекшее тело. – Твой аромат, твои прикосновения… Я не спутаю их ни с чьими другими. – Как удачно сложилось, что тебе предложили работу в Чикаго. Рауль зажег свет и недоверчиво посмотрел на Джулию. – Я управляю финансовыми делами своей страны, chére. Неужели ты и вправду считаешь, что я нуждаюсь в работе? – Рауль помолчал немного и продолжил: – Я не хотел расставаться с тобой. А когда я узнал о ребенке, – он сел перед Джулией на корточки и сжал ее плечи, – не передать словами, что я испытал. Я хочу стать хорошим отцом и смогу этого добиться только с твоей помощью. – У тебя замечательный папа, Рауль. Наверняка ты унаследовал его любовь к детям. – Мы будем любить нашу малышку больше всего на свете. Джулия кивнула, и он поцеловал ее. – Вот и славно. Может, приступим к занятиям? Мне не терпится обнять тебя. Джулия засмеялась и встала с дивана. – Пойду принесу подушки. Закажешь еду из китайского ресторана? – Тебе хочется чего-нибудь конкретного? Джулия подумала о цыпленке под кисло-сладким соусом, и у нее слюнки потекли. – Закажи цыпленка, много соуса, бобы и жареный рис. В спальне горел свет. Несколько секунд Джулия стояла на пороге, не отрывая глаз от антикварной стойки для одеял, стоящей у ее кровати. Она идеально подходила для покрывал, которые Рауль подарил ей. Глаза Джулии наполнились слезами. Никогда прежде ни одна живая душа не заботилась о ней так, как это делал Рауль. А теперь, когда она знала, что он приехал в Чикаго не случайно… Джулия спустилась в гостиную, прижимая подушки к груди. – Спасибо, – просто произнесла она. Рауль обернулся. – За что? – За потрясающие подарки, за внимание… По-моему, ты слишком балуешь нашу дочь. Что же будет, когда она родится? – Пустяки. Ты еще не видела бриллиантовую диадему, которую подарю ей, когда она появится на свет. Джулия рассмеялась и бросила в него подушку. Они приступили к занятиям. Рауль сел за спиной Джулии и обнял ее за талию. Она постаралась сосредоточиться, но это оказалось не так просто. За прошедшие месяцы она привыкла к мысли, что пройдет через все испытания одна. Доктор говорил, схватки похожи на менструальные боли, только сильнее. А так как Джулия всегда очень болезненно переносила критические дни, она с ужасом думала о том, что ждет ее во время родов. – Ты не сосредоточена, – прошептал ей на ухо Рауль. – Помнишь, что говорил преподаватель? Тело женщины предназначено для родов. Материнский инстинкт живет внутри каждой. Ты все сможешь сама. Я лишь немного помогу. – Хорошо. Джулия сосредоточилась, стараясь дышать максимально глубоко. Все верно. Женщина должна доверять своему телу. Тишину разорвал дверной звонок. Джулия недовольно нахмурилась. – Наверное, еду привезли, – предположил Рауль. |