Онлайн книга «Легкомысленное пари»
|
Одной рукой Маркус оторвал его от пола и прижал к стене. — Куда он увел ее? Говори! — Не знаю, — всхлипнул Лесли. — Он остался с ней, а я думал лишь о том, как бы убраться поскорее. Я боялся, что он убьет и меня. Я вернулся, чтобы забрать свои бумаги и деньги и бежать. Моя мать поняла бы меня. Я отправил ей записку… Его жалобы резко оборвались, когда он почувствовал у своего виска огнестрельный ствол, приставленный Бирном. — Отвечай на вопрос моего брата, — процедил Бирн, уставившись на него беспощадным взором. — Где Лорен может скрывать миссис Беннинг? — Я не знаю. Я-я… знаю лишь, что он снимает квартиру на Уэймут-стрит. Однажды я был там. Умоляю, не убивайте меня, моя бедная мать останется совсем одна… Маркус медленно ослабил хватку, позволив Лесли снова коснуться носками пола. — Мы не собираемся убивать тебя, Лесли, — произнес он. — Но если хоть один волосок упадет с головы миссис Беннинг, ты еще сам будешь просить нас об этой милости. Понятно? Дрожа от страха и боли, Лесли поспешно кивнул. Маркус взял его за руку и повел из офиса, Бирн замыкал шествие, целясь в затылок Лесли. — Это все проклятые деньги, — жаловался Лесли, когда карета увозила его на Уэймут-стрит, располагавшуюся рядом с пресловутым Риджентс-парком. — На войне можно сделать больше денег, чем в мирное время, вы должны понимать это, раз вы джентльмены. Он не закрывал рта, выбалтывая все новые и новые подробности, чему немало способствовал ствол Бирна у его виска. — Вы собирались продать чертежи Уитфорда французам? — спросил Маркус. — И англичанам, — сказал Лесли, защищаясь. — Почему вы выбрали именно конюшни Гемпшира? — Потому что я вложил деньги в фермы других коннозаводчиков, и их товар должен был подняться в цене. — А еще и потому, что лорд Гемпшир имеет много сторонников в палате лордов, готовых голосовать за новый военный конфликт, — добавил Маркус. Лесли кивнул, покосившись на ствол Бирна. — Этот вопрос мог бы быть решен положительно, не провали вы наш план, — всхлипнул он, поднимая глаза на Маркуса. — Одно время я даже подумывал, не привлечь ли тебя к нашему плану… — Меня? С какой стати? — Это, конечно, смешно, — улыбнулся Лесли через силу разбитыми губами. — Но с тех пор как война закончилась, ты безуспешно рыскал повсюду в поисках реальной угрозы. Тебе постоянно хотелось заниматься чем-то опасным. Ты скучал почти так же, как я. — Он помолчал. — Трудно жить без цели, не так ли? Маркус готов был задушить его, но сдерживался. — Итак, ты скучал. И когда Стерлинг решил взять тебя к себе… Лесли внезапно рассмеялся: — Ты по-прежнему думаешь, что главным был Стерлинг? Да без меня он не мог завязать шнурки на ботинках. — Лесли гневно прищурился. — Это я привлек Стерлинга, решив использовать его авторитет, происхождение и связи. Он тоже нуждался в деньгах. К тому же у меня был способ держать его в руках: я знал о его порочной связи с Кроули, — злорадно ухмыльнулся Лесли. — А Лорен держал в кулаке вас обоих, — холодно отметил Бирн. Лесли промолчал. Карета свернула за угол, на Уэймут-стрит. — Осталось узнать, что вы планировали на сегодня, — произнес Маркус. — Устроить беспорядки во время бала, чтобы и принц проголосовал за войну? — Он приподнял занавеску, высматривая номера домов. — Разумеется, он бы принял драконовы меры, на которые мы и рассчитывали, — холодно заметил Лесли, когда карету тряхнуло перед остановкой. — Кажется, это здесь, — показал он на тихое, плохо освещенное здание с зашторенными окнами. — Можете высаживаться, Лорен давно собирался убить вас обоих. Бирн свободной рукой поймал в тиски запястье Лесли. — Тебе никогда не приходилось сражаться в открытом бою, тыловая крыса? — спросил он. — Ничего, ты еще узнаешь, каково это. Когда с двух сторон полетят пули, я выставлю тебя как барьер между ними. — Лицо Бирна выражало холодную решимость. Маркус, взглянув на него, почувствовал: его брат снова на полях сражений или нет — он снова бредет по следу в далекой французской деревушке у моря ради последней схватки с врагом. — Вперед, — резко скомандовал он, распахивая дверцу кареты. Часы отмеряли одну агонизирующую секунду времени за другой. Лорен уже не раз хватался за карманы, проверяя, на месте ли оружие. У Филиппы невыносимо чесался кончик носа. Она напрягала мускулы, пытаясь ослабить веревки, когда Лорен всматривался в окно. В один из таких моментов он вдруг резко переменился в лице и поспешно выхватил пистолет, приставив его к виску Филиппы. И не напрасно… Маркус входил, прикрываясь Лесли и держа нож у его горла. Филиппа узнала в нем коротышку, которого преследовала, сбежав с бала, хотя его лицо было распухшим от ударов и кровоподтеков. Она с удовлетворением нашла и свою отметину на его горле. Маркус спросил взглядом, как она держится. Филиппа слабо кивнула. При виде его в сердце ее поселилась сладостная надежда, и в то же время оно сжималось от страха перед неизвестностью исхода. Лорен улыбался, поигрывая каждым мускулом своего тела. — Вы нашли нож, верно? И затем отправились к господину Фармаплу. Я это предвидел. — Простите меня, Лорен, — начал оправдываться Лесли. — Они заставили меня привести их к вам. Я… я… — Он замолчал, когда Маркус коснулся ножом его горла. — Я уже сказал, что предвидел это, Лесли. Ты должен был привести их ко мне. Лорен уставился на Маркуса: — Тогда в лабиринте я узнал тебя. Ты прятался за своей женщиной, как теперь прячешься за ним. — Поговорим о сегодняшнем дне, Лорен, — предложил ему Маркус. — Давай поторгуемся. Как насчет обмена? Твой друг в обмен на леди. Лорен цинично рассмеялся: — Можешь убить его. Давай! Как ты думаешь, почему я до сих пор не прикончил ее? Я хотел насладиться ее концом… Хотел, чтобы ты увидел, как она будет умирать. Маркус не желал разговаривать с ним. Прикрываясь Лесли, он неумолимо, дюйм за дюймом, приближался к противнику. — Тронь ее — и ты умрешь, — вырвалось все же у него. — Тронуть ее? — искушал его Лорен. — Вот так? — Он приставил ствол вплотную к ее щеке, отбросил с ее лба прядь волос. — Ну и как, влюбленный голубок? Ты ничтожество, ты ничего не можешь мне сделать. — Напрасно ты так уверен, — раздался жесткий голос с другой стороны комнаты, от занавеса. Лорен стремительно обернулся и наткнулся на ствол пистолета, который держал Бирн, пробравшийся в комнату через окно. Лорен, сузив глаза от гнева, крикнул Маркусу через плечо: — Ты пришел не один, Голубь! Может быть, скажешь, от чьей руки я должен теперь умереть? |