Онлайн книга «Сладкий грех»
|
Он отступил на шаг назад. — Почему вы считаете, что способ, который я предлагаю, хуже, чем любой другой для одинокой женщины? — Я не одинокая. У меня есть Тадеуш. — Тадеуш? — Он презрительно усмехнулся. — Дорогая моя, у Тадеуша ЛеГранда своих забот полон рот. Он основательно влип. Она вскочила с места. — Тадеуш помогал мне с самого начала. Это ему пришла в голову идея с графиней, и я ему бесконечно благодарна! — Как вы можете так безраздельно доверять человеку, которого едва знаете? Она встала в позу. — Он старинный друг нашей семьи. — То есть вашей матери? — многозначительно уточнил он. — Друг Фанни? Она застыла. — Что вы знаете о моей матери? — Я знаю, что она была очень красивой женщиной. — Уверенный, что преимущество теперь на его стороне, Вайльд завел руки за спину. — Фанни Фонтейн, легенда лондонской сцены! В свое время она исчезла из Лондона и никогда больше здесь не появлялась. — Кто вам сказал? — прошептала она. — Тадеуш? — Мои источники вас не касаются. Щеки ее стали пунцовыми от злости. — Вы наняли человека копаться в моем прошлом? Чтобы погасить назревающий скандал, он просто медленно произнес: — Ко мне в дом приходит барышня и заявляет, что я сделал ребенка женщине, которую никогда прежде не встречал. В тот же вечер эту барышню представляют мне под совершенно другим именем. Если учесть, что я богатый человек, то что бы вы решили на моем месте? Она помолчала какое-то время. — Да уж, наверное, это выглядело подозрительно, — признала она наконец. — Вот видите, — продолжил он. — Я так понимаю, Фанни уехала из Лондона из-за того, что ждала ребенка? Миранда молча кивнула. — И вы не знаете, кто ваш отец? — Нет. Она никогда о нем не вспоминала. Знаю только, что он был благородных кровей. — Теперь понятно, почему вы так рьяно защищаете Джеймса. — А что еще мне остается делать? — с горечью воскликнула она. — У меня была хотя бы мать. А Джеймс вообще сирота. Я пообещала Летти, что найду его отца. — Благородное дело, что тут скажешь. — Он подался вперед. — Но я ему не отец. — Летти утверждала обратное! Он вздохнул. — Есть человек, похожий на меня как две капли воды. Он выдает себя за меня и уже успел причинить мне массу неприятностей. Она лишь склонила голову набок. — Извините, Вайльдхевен, но как я уже говорила, это звучит несколько неправдоподобно. — Знаю. Последние несколько недель я только и делаю, что кричу на каждом углу о том, что я ни в чем не виноват, но все без толку. Этот парень вылитый я и знает все мои привычки. И он достаточно умен, чтобы держаться подальше от тех, кто близко со мной знаком. — И он приходится отцом Джеймсу? — Это единственно возможное объяснение. Наверняка я знаю лишь то, что когда ребенок был зачат, я не выезжал из своего имения. Этот мошенник начал с мелких проделок, поэтому я понятия о нем не имел, пока не приехал в Лондон. — Он запнулся, в голову внезапно пришла идея. — А Летти когда-нибудь упоминала об отце Джеймса? Сами вы, как я понял, никогда его не встречали. — Не встречала. Когда Летти приехала в Литтл Демпинг, она была уже на седьмом месяце. Щеки ее трогательно порозовели, и она смущенно отвела взгляд. Ее скромность была очаровательна и возбуждала одновременно. Интересно, она так же будет краснеть, впервые раздеваясь перед мужчиной? Вдруг это будет он? — Она иногда о вас рассказывала, — продолжала Миранда, выводя его из мечтательной задумчивости. — Как вы приезжали за ней после выступлений на извозчике и встречали ее у черного входа в театр. — На извозчике? Миранда пожала плечами. — Летти решила, что вы не хотели афишировать ваши отношения. — Либо же у него не было собственного экипажа. — Вы человек замкнутый, Вайльдхевен, и ненавидите сплетни. Поэтому такое объяснение не выглядит странным. — Раз уж на то пошло, у меня более чем достаточно всевозможных экипажей на тот случай, если мне понадобится сохранить инкогнито, — сказал он. — Этот парень обеспечил ее жильем? Каретой? Украшениями? Обычно мужчины именно так поступают, заводя любовниц. — Нет, ничего этого не было. — Куда они ездили вместе? К ней? К нему? Она нахмурила лоб — в ее голове зародилось сомнение. — Она никогда не была у него дома. И сама не могла привести его к себе, потому что делила комнату еще с одной актрисой. — Где же они в таком случае уединялись? — Этого уж я точно знать не могу. — Лицо ее горело от смущения, она взмахнула рукой, словно отмахиваясь от этого непристойного вопроса. — Вы лучше меня должны знать, где вы с Летти искали уединения. — Мисс Фонтейн, это был не я. — Он наклонился вперед и заглянул ей в глаза. — У человека моего достатка есть не один дом, в который я могу привести женщину. Более того, у меня есть яхта. К тому же у меня достаточно денег, чтобы в кратчайшие сроки снять для моей любовницы подходящее жилье. Как видите, я располагаю большим количеством уединенных мест, где можно предаться любовным утехам. В этих местах нет незнакомцев, готовых за пару шиллингов раструбить на весь мир о моей личной жизни. Моим слугам хорошо платят за то, чтобы они держали язык за зубами. И я никогда бы не взял извозчика, тем более, когда еду к даме. — Вы действительно достаточно быстро подыскали этот особняк, — признала она. — И, думаю, вы могли бы обеспечить Летти всем, что сочли бы нужным. Но, согласитесь, ваша история напоминает вымысел. — Знаю. Тщательно сдерживая горечь, он произнес: — Возможно, вам будет легче мне поверить, если я скажу, что мой отец был весьма неразборчив в связях и обильно плодил потомство. У меня на пороге каждую неделю объявляется очередной сводный брат или сестра. Думаю, этот самозванец один из них. — Брат-близнец? — Да, может быть. По крайней мере, это многое объясняет. — В том числе и фамильную черту Матертонов — сросшиеся пальчики на ноге… — Именно. — Он криво усмехнулся. — Я не такой негодяй, как вы себе вообразили. Миранда посмотрела в его бездонные темные глаза и растаяла. Он выглядел таким честным, таким искренним. Ей так хотелось ему верить, как бы абсурдно это ни звучало. — Допустим, это правда, и вы не отец Джеймса. Тогда зачем вы делаете все это для нас? — Она жестом показала на дом. — Из-за бабушки? |