Онлайн книга «Одного раза недостаточно»
|
— Папа! Ты где? — В «Пи Джи Кларк». — Что? — Мы недавно спустились с самолета, и мне ужасно захотелось мяса с перцем. Прямо из аэропорта приехали сюда. Присоединишься к нам? Я пришлю за тобой машину. — О, я бы сделала это с радостью. Но я не одета и работаю над статьей, которую надо сделать до конца недели. — Ты сама ее пишешь? — Да. По-моему, получается. — Это отлично. Мне пора возвращаться к Ди. Она заняла третье место и получила пятнадцать тысяч долларов. Как насчет ленча завтра утром? Только ты и я. Он пытался перекричать шум ресторана. — С удовольствием, Майк. — Подумай, куда ты хочешь пойти. Позвоню тебе в редакцию в полдень. О, одну секунду. Сюда идет Ди. Наверно, она хочет поздороваться с тобой. — Дженюари… — в трубку прозвучал бодрый голос Ди. — Поздравляю! Я восхищена, — сказала Дженюари. — О, мы чудно провели время. Ты приедешь сюда? — Нет. Я сказала Майку… Я завалена работой. Ди засмеялась: — Деловая девушка. Майк… Ди заговорила в сторону: — Тебе лучше вернуться к нашему столику, не то его могут занять. Закажи себе мясо с перцем, а мне — салат из шпината. Дженюари, ты еще здесь? — Да, и у меня разыгрался аппетит. — Тут сегодня столпотворение. Все почему-то уставились на дверь. Наверно, кто-то пришел. Возможно, Онассис и Джеки. Скажи мне, Дженюари. Тебе нравится твоя жизнь деловой девушки? — Я наслаждаюсь ею, Ди. Мне кажется, я могу писать… немного. — Это чудесно, и… Внезапно голос Ди пропал. Одновременно Дженюари услышала в трубке шум, доносившийся из зала «Пи Джи» — Ди… вы еще здесь? — Да… — В голосе Ди звучало напряжение. — С вами все в порядке? — Да… Скажи мне, Дженюари, когда ты последний раз виделась с Дэвидом? — Ну, я… — Тут массовые волнения — он только что вошел в ресторан с моей старой подругой Карлой. — Карла в «Пи Джи»? — Да, она иногда выкидывает такое — появляется там, где ее не ждут, — небрежным тоном произнесла Ди. — Но ты не бойся, дорогая. Карла для тебя не соперница. — Я и не боюсь. Дэвид произвел на Меня впечатление. — Ладно, возвращайся к своим делам, ангел. Я обо всем позабочусь. Теперь, когда я вернулась, мне понадобится всего несколько дней, чтобы навести тут порядок. Почему бы нам не устроить ленч… в воскресенье… около часа дня? Дженюари положила трубку. Ее не задело то, что Дэвид был с Карлой. Но почему он не позвонил, вернувшись в город? Она снова села за машинку, но не смогла сосредоточиться на статье. Встала и пошла на кухню за кока-колой. Увидела лейку, которую она купила, чтобы поливать драцену, подаренную Дэвидом. Она уже поливала растение утром. Цветочник сказал ей, что драцену следует поливать два раза в неделю. Дженюари наполнила лейку. Возвратившись в гостиную, вылила воду в горшок с цветком. — Захлебнись, негодяй, — сказала Дженюари. — Захлебнись! Захлебнись! Выйдя из телефонной будки, Ди сумела как бы случайно столкнуться с Дэвидом и Карлой, шедших к маленькому столику, расположенному в глубине зала. — Карла, это невероятно. Ты решилась прийти в «Пи Джи», — легкомысленным тоном произнесла Ди. Карла улыбнулась. — В кинотеатре, что находится неподалеку отсюда, идет «Красная туфелька». Я видела эту картину много раз, и она всегда меня завораживает. Сегодня прекрасный вечер, мне захотелось прогуляться. Потом я почувствовала, что голодна. Карла, повернувшись, посмотрела на Майка, который отошел от столика и приблизился к Ди. — А это — твой новый красавец муж? — Да, а вы — та леди, с которой я давно хотел познакомиться, — сказал Майк. Карла протянула ему руку. — Видите, как легко это сделать. — Как долго ты пробудешь в городе? — спросила Ди. Карла пожала своими широкими плечами. — В этом прелесть отсутствия работы. Я нахожусь там, где хочу, и столько, сколько хочу. — Дней через десять мы открываем дом в Палм-Бич. Если ты захочешь приехать в гости, я отдам тебе, как прежде, восточное крыло. Карла улыбнулась. — Прекрасно. Возможно, я и правда… если не поеду кататься на лыжах в Гстаад. Кто знает? Десять дней — большой срок. Сейчас я способна думать только о своем желудке и еде. Она повернулась к Майку. — Рада была с вами познакомиться. Улыбнувшись, она в сопровождении Дэвида направилась к столу. Ди села рядом с Майком и поискала в сумочке сигареты. — Майк, я не хочу влезать в чужие дела, но тебе не кажется, что Дженюари оттолкнула Дэвида? Он улыбнулся: — С Карлой трудно конкурировать. — Ерунда. Она по возрасту годится ему в матери. Ди вздохнула. — А я думала, что Дэвид потеряет голову из-за Дженюари. Они прекрасно смотрятся вдвоем. — Ди, я давно понял, что если по внешним данным актер подходит для какой-то роли, это вовсе не означает, что он сумеет ее сыграть. — Но Дженюари должна дать ему надежду. В конце концов, она не ребенок. Через несколько месяцев ей исполнится двадцать один год. Майк рассмеялся: — Это еще не зрелость. К тому же современные девушки не спешат с замужеством. Половина из них не верит в брак. — Дженюари не относится к числу современных девушек. Она застряла на полпути между двумя мирами. Изолированным, который она покинула… и новым, куда не может войти. Если она по-настоящему влюбится, а потом отношения сложатся неудачно, она может сойти с ума. — Она не сойдет с ума. Мне кажется, она прекрасно адаптируется. Дженюари нашла работу, квартиру. Чего еще желать? Она здесь чуть больше месяца. Слушай, нельзя преподносить людей, точно рождественский подарок. Это справедливо в отношении их обоих. Он посмотрел в конец зала. — Карла — восхитительная женщина. — Она — глупая неотесанная крестьянка. Майк покачал головой. — Вы, дамы, меня поражаете. Она гостила у тебя в Марбелле, была на твоей яхте, ты только что позвала ее в Палм-Бич… — Дорогой, у меня всегда кто-то гостит. Приятно иметь в доме знаменитость. К тому же мне ее жалко. Она действительно одинокая заблудшая душа. Майк засмеялся. — Что показалось тебе забавным? — спросила Ди. — Вы, женщины, интересно расходуете свою жалость. Ты беспокоишься о Дженюари, об одинокой заблудшей Карле. Слушай, моя дочь найдет себя. Что касается Карлы, она вовсе не одинока. Нетрудно понять, что находит Дэвид в ее обществе. |